alemán » español

Traducciones de „Entsagung“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Entsagung <-, -en> SUST. f elev.

Entsagung
voller Entsagung

Ejemplos de uso para Entsagung

voller Entsagung

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als der Dichter erklärt, das Glück bedeute Entsagung, verweist der Einsiedler auf seine Hütte.
de.wikipedia.org
Der negative Weg besteht in der Entsagung und dem Verzicht auf alle körperlichen Wünsche.
de.wikipedia.org
Das Ideal der Entsagung zeigt sich im Gebot, sparsam und bedürfnislos zu leben, also auf den Genuss des erarbeiteten Wohlstands zu verzichten.
de.wikipedia.org
Beispielsweise kam eine verklärende Sichtweise des Fremden auf, die mit den eigenen Entsagungen der Europäer im Prozess der Zivilisation zusammenhängt.
de.wikipedia.org
Dem faustischen Menschen werden mit der Entsagung Grenzen gesetzt.
de.wikipedia.org
Für das Feld der Kunst ist Keller somit bereit, der religiösen Lehre von der himmlischen Glückseligkeit als Lohn für irdische Entsagung ein gewisses Recht zuzugestehen.
de.wikipedia.org
In beiden Fällen diente die Entsagung ursprünglich dem Zweck, die Erhebung des Geistes zu höheren Gütern zu fördern; später wurde sie zum Gradmesser der Vollkommenheit.
de.wikipedia.org
Die damit verbundenen ethischen Haltungen sind zum einen Entsagung und Demut als die Gegenstücke zu Ehrgeiz, Stolz und Machtgier.
de.wikipedia.org
Die Eudaimonie müsse nicht mit Entsagung verbunden sein, sie sei etwas sehr Angenehmes und sehr Schönes.
de.wikipedia.org
Die Entsagung wird nach herrschender Auffassung als Verfügungsgeschäft verstanden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Entsagung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina