alemán » español

Traducciones de „Auseinandersetzungen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos de uso para Auseinandersetzungen

innerparteiliche Auseinandersetzungen
kriegerische Auseinandersetzungen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es folgten unerquickliche Auseinandersetzungen um die Rückgabe von Garderobestücken und die Rückzahlung von Vorschüssen.
de.wikipedia.org
Dieser Brief spielte eine Schlüsselrolle in den trinitätstheologischen Auseinandersetzungen, zwischen dem Ein-Hypostasen-Modell und Drei-Hypostasen-Modell der Trinität, und nahm schon die Wende ab den 370er Jahren in dieser Frage vorweg.
de.wikipedia.org
Der Grund dafür ist Wahrung der Neutralität und die Vermittlerrolle des Vatikans vor allem bei kriegerischen Auseinandersetzungen.
de.wikipedia.org
Die Ämtervergabe zog häufig aufwendige Prozesse nach sich und führten zu Auseinandersetzungen zwischen konkurrierenden Amtsanwärtern, die gerichtlich geregelt werden mussten.
de.wikipedia.org
Zu folgenreichen Auseinandersetzungen unter den Ärzten kam es im 17. Jahrhundert.
de.wikipedia.org
Der Beginn der augusteischen Germanenkriege war zunächst auf einzelne, räumlich eng begrenzte Konflikte beschränkt, aus denen sich allmählich eine Folge schwerer Auseinandersetzungen entwickelte.
de.wikipedia.org
Allerdings kam es auch zu intensiven Auseinandersetzungen, da die Künstler über unpraktisch angebrachte Fenster, schlechte Beheizungsmöglichkeiten in den hohen Räumen und dergleichen mehr Klage führten.
de.wikipedia.org
Während des Festes ruhten alle kriegerischen Auseinandersetzungen zwischen den latinischen Völkern.
de.wikipedia.org
Durch das frühzeitige „Schuften“ im elterlichen Betrieb kam es zu vielen Auseinandersetzungen mit seinen Eltern.
de.wikipedia.org
Damit bestand von Anbeginn ein Konkurrenzverhältnis vor allem mit dem britischen Kolonialismus, ausgetragen in einer Reihe kriegerischer Auseinandersetzungen, den Franzosen- und Indianerkriegen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina