немски » английски

Zwei·fel <-s, -> [ˈtsvaifl̩] СЪЩ м

sich дат [noch] im Zweifel sein
no doubt about it разг

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

daran zweifeln

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Die 22-jährige Serienmörderin Hélène erzählt in einer psychiatrischen Klinik ihre Geschichte von Anfang an.

Mit einer gewissen Distanz und Kälte taucht sie in ihre Vergangenheit ein und geniesst es, sich den Ausbruch ihrer Gewalttätigkeit in Erinnerung zu rufen, ohne auch nur einmal an ihrer Legitimität zu zweifeln.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Interned in a psychiatric hospital, Hélène, a 22-year-old serial killer, tells her story since the beginning.

With a certain detachment and coldness, she delves into her past and enjoys evoking the rise of her violence, without ever doubting of her legitimacy.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Ein Jahr später ging er an die Königliche Akademie nach Antwerpen, um alte Meister wie Rubens, Brouwer und Teniers zu studieren.

Der akademische Unterricht behagte Busch überhaupt nicht; auch zweifelte der junge Mann an seinen künstlerischen Fähigkeiten.

Nach einer schweren Typhuserkrankung kehrte Busch 1853 mittellos in seinen Geburtsort zurück.

www.goethe.de

A year later, he went to the Royal Academy in Antwerp to study the old masters such as Rubens, Brouwer and Teniers.

The academic lessons did not satisfy Busch at all; the young man also doubted his artistic abilities.

After suffering from severe typhoid fever, Busch returned penniless to his hometown in 1853.

www.goethe.de

Wir versuchten heraus zu finden, wonach sich unser Innerstes sehnte.

Da kamen Begriffe zum Vorschein, die wir lange gemieden hatten, da wir an deren Existenz zweifelten:

Liebe, Zuneigung, Geborgenheit und (bedingungslose) Akzeptanz.

www.hermesprojekt.de

We tried to find out what our inmost self was longing for.

Notions appeared that we had avoided for a long time because we doubted their existence:

love, affection, a sense of security and acceptance (without reservation).

www.hermesprojekt.de

Ja, denn sie war die Witwe des Bauernvogtes.

Gelegentlich zweifeln wir an unserer Lesung, weil wir einen unbekannten Beruf gefunden haben :

Zuckerbecker, Cattundrucker (Cattun = Baumwolle), Wandmacher (Wand = Stoff, man denke an Leinwand), Schendarm (Gendarm), Brenner (nicht Bremer !), Reuter (Reiter) usw.

www.suetterlinschrift.de

.

Sometimes we doubt our reading because we have discovered an unfamiliar occupation:

"Zuckerbecker" (sugar baker), "Cattundrucker" (cotton printer), "Wandmacher" (fabric maker, not a wall maker), Schendarm (gendarme), Brenner (burner, means a distiller, not to read Bremer, someone from Bremen), Reuter (a rider, usually spelled Reiter), etc.

www.suetterlinschrift.de

Leitsatz zu Gentian :

Sie zweifeln an sich, lassen sich leicht entmutigen und reagieren schnell enttäuscht.

Flaschengrösse und Verpackung:

www.muenchen-versand.de

Headnote to Gentian :

You doubt yourself, be discouraged easily and respond quickly disappointed.

Tank Size and Packaging:

www.muenchen-versand.de

Er benötigte durchschnittlich nur 2,39 kg Erdgas auf 100 km, das entspricht lediglich 65 Gramm CO2-Ausstoß pro Kilometer.

„An den vergangenen beiden Tagen war es noch einmal knapp, aber ich habe nie am Erfolg gezweifelt.

www.volkswagenag.com

It took him an average of only 2,39 kg of natural gas per 100 km, representing only 65 g CO2 emissions per kilometre.

"It was tight over the last two days, but I never doubted our success.

www.volkswagenag.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "zweifeln" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文