немски » английски

Преводи за „sputen“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

sich вин sputen

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Der frühe Vogel erhält noch eine DVD zum Ticket.

Wer noch eine der kostenlosen Vorverkaufs-DVDs ergattern möchte, die den ersten 10.000 Tickets beiliegen, der sollte sich sputen, denn allzu viele Exemplare sind nicht mehr vorrätig!

www.summer-breeze.de

The early bird still gets a DVD with their ticket.

Those who want to obtain one of the free DVDs that are included with the first 10,000 tickets should hurry, as there aren t many copies left!

www.summer-breeze.de

Mittels der Kardiotokographie ( CTG ) können die Herztöne des Ungeborenen abgehört und eine eventuell schon vorhandene Wehentätigkeit erkannt werden.

Wer sich bisher noch keine Gedanken um den Geburtsort des Babys gemacht hat, der sollte sich sputen.

Aufzeichnung der Herztöne des Kindes und der Wehentätigkeit bei der Mutter mit Hilfe eines Wehenschreibers (Kardiotokographie, CTG) Blutentnahme beim Kind und Untersuchung der Blutwerte.

de.mimi.hu

Using the cardiotocograph ie ( CTG ) of the unborn babys heartbeat can intercept and a possibly existing labor are detected.

Who has so far not made any thoughts about the sort birth of the baby, should hurry.

Recording of heart sounds of the child and labor in the nut with a labor recorder (cardiotocograph ie, CTG) Blood in the child and investigation of blood values.

de.mimi.hu

interpolation = HighQualityBicubic Ein Schließvorgang so samtweich und leise wie der andere Kochen ist nicht immer gemütlich und entspannt.

Aber selbst wenn Sie es eilig haben und sich sputen, damit alles rechtzeitig fertig ist, schließt diese Ofentür sanft und leise.

www.electrolux.at

t always a gentle and laid-back process.

But even when you re in a hurry, rushing around to get everything ready on time, this oven still closes smoothly and silently.

www.electrolux.at

Mein Kollege, der mich an der Stimme erkannte, obwohl ich eigentlich schon dran vorbeigelaufen war. ich holte mir noch eben ein Kompliment ob meines Outfits ab und verabschiedete mich von den Jungs, denn die durften noch etwa eine halbe Stunde warten.

Da wir aber die Transenshow noch miterleben wollten, die dort immer um zwei Uhr morgens stattfindet, mussten wir uns sputen

Hätten wir zumindest gemusst, wären die Mädels irgendwann mal Pünktlich.

zoe-delay.de

I have just got myself a compliment if my outfit off and said goodbye to the guys, because the were allowed to wait about half an hour.

But since we wanted to experience the Trans Show more, that there always occurs two clock morning, We had to hurry us…

If we at least had to, the girls would someday time.

zoe-delay.de

Einfach zu bedienen Wer die Drucker bei ihrer Arbeit beobachtet, stellt schnell fest :

Auf Grund der schnellen Einfärbung des Kurzfarbwerks müssen sie sich beim Jobwechsel richtig sputen, um nachzukommen.

www.heidelberg.com

Easy to Operate Watching the printers at work, it quickly becomes clear :

They really have to hurry during job changes in order to keep up because of the short inking unit's fast inking.

www.heidelberg.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "sputen" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文