английски » немски

I . rub [rʌb] СЪЩ

II . rub <-bb-> [rʌb] ГЛАГ прх

Phrases:

to rub shoulders [or Am elbows] with sb разг
to rub shoulders [or Am elbows] with sb разг
to rub sb [Brit, Aus up] the wrong way
bei jdm anecken разг

rub in ГЛАГ прх

1. rub in (spread):

to rub sth in

2. rub in разг (keep reminding):

to rub it in
auf etw дат herumreiten разг
don't rub it in!

Phrases:

jdm etw unter die Nase reiben разг

I . rub out ГЛАГ прх

1. rub out (erase):

to rub out sth

2. rub out Am sl (murder):

to rub out sb

ˈrub-down СЪЩ no pl

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

The strips are untreated.

Before using (and later from time to time) rub with cooking oil to protect the boards from water.

2.

www.o3berlin.de

Die Brettchen sind unbehandelt.

Bitte vor Verwendung (und auch später ab und an) mit Speiseöl einreiben, um das Brettchen vor Wasser zu schützen.

2.

www.o3berlin.de

Cools and refreshes the skin !

To repel ticks, just rub the affected skin parts with the cloth.

PZN 03330577

taoasis.com

Kühlt und erfrischt die Haut !

Zur Abwehr von Zecken einfach die entsprechenden Hautpartien mit dem Tuch einreiben.

0,45 € PZN 03330577

taoasis.com

A barbecue seasoning with cumin and smoky taste, a very attractive combination.

Mix the spice with olive oil to make a thick paste and rub on the meat, let rest at least one hour in the refrigerator.

Spice shaker Willy - Aztec Barbecue / Grill Spice - 70g

www.eder-tee.at

Ein Grillgewürz mit Kreuzkümmel- und Rauchgeschmack, eine sehr reizvolle Kombination.

Die Gewürzmischung mit Olivenöl zu einer dicken Paste vermengen und das Fleisch damit einreiben, im Kühlschrank mindestens eine Stunde rasten lassen.

Gewürzstreuer Willy - Azteken Barbecue / Grillgewürz - 70g

www.eder-tee.at

Cools and refreshes the skin !

In case of molestation by midges, just rub the affected skin parts with the cloth.

PZN 00536686

taoasis.com

Kühlt und erfrischt die Haut !

Bei Belästigung durch Mücken einfach die entsprechenden Hautpartien mit dem Tuch einreiben.

0,45 € PZN 00536686

taoasis.com

Wash the pike-perch inside and out and pat dry with kitchen towel.

Rub inside and out with lemon juice, salt and pepper.

Preheat the oven to 180 ° C.

www.munich-airport.de

Den Zander innen und außen waschen und mit Küchenkrepp trocken tupfen.

Den Fisch von innen und außen mit Zitronensaft, Salz und Pfeffer einreiben.

Den Backofen auf 180 Grad vorheizen.

www.munich-airport.de

It is used to make white chocolate and can also be used as a moisturizing body butter :

Tip – Rub rough spots and dry skin with a piece of cacao butter.

The body heat will bring the cacao butter to melt, because cacao butter melts at about 35 degrees Celsius.

www.rohtopia.com

Es wird zur Herstellung weisser Schokolade verwendet und kann auch als feuchtigkeitsspendende Körperbutter eingesetzt werden :

Tipp – rauhe Stellen und trockene Haut mit einem Stück Kakaobutter einreiben.

Die Körperwärme wird die Kakaobutter zum Schmelzen bringen, da Kakaobutter bei etwa 35 Grad Celsius schmilzt.

www.rohtopia.com

The natural treatment products are mixed according to a centuries-old recipe from spices and herbs.

A Bali-Boreh treatment consists of a bath with Manuka and ginger, a massage with sesame ginger oil, a warm Boreh herb packet and a rub with special carrot tonic.

Finally the Boreh body balm follows with ginger and carrots.

www.beauwell.com

Die natürlichen Behandlungsprodukte werden nach einem jahrhundertealten Rezept aus Gewürzen und Kräutern gemischt.

Eine Bali-Boreh Behandlung besteht aus einem Bad mit Manuka und Ingwer, einer Massage mit Sesam-Ingwer Öl, einer warmen Boreh-Kräuterpackung und einem Einreiben mit speziellem Karottentonic.

Abschließend folgt der Boreh-Body-Balm mit Ingwer und Karotten.

www.beauwell.com

Unlike in the woodcut the lines of the map are engraved into the plate using burins with different profiles, leaving the blank area untouched.

To print, the surface of the copper plate is rubbed with ink so that the engraved lines are filled with it.

The surface is then cleaned leaving only the ink in the engraved lines.

wwws.phil.uni-passau.de

Im Gegenteil zum Holzschnitt werden die Linien der Karte mit Buren verschiedener Profile aus der Kupferplatte herausgestochen, und die Leerräume übrig gelassen.

Zum Drucken wird die ganze Fläche der Kupferplatte mit Druckfarbe eingerieben, so daß die herausgestochen Linien mit Farbe gefüllt sind.

Die Druckfarbe auf der Leerfläche der Platte wird dann weggewischt, bis nur noch die Farbe in den Linien verbleibt.

wwws.phil.uni-passau.de

Take 1 kg / 2 lb washed lemons.

Rub them with salt and cover them with 1 kg / 2 lb salt for 12 hours.

Put them in a container with salt, cover them with water, add 15 cl / 10 tablespoons vinegar to stop them from turning black, and some bay leaves.

www.emilehenry-markenshop.de

1 kg unbehandelte Zitronen waschen.

Mit feinem Salz einreiben und mit 1 kg Salz 12 Stunden lang abdecken.

Dann mit dem Salz in ein Einmachglas geben, mit Wasser bedecken, 150 ml Essig dazugießen, damit sie nicht schwarz werden, und Lorbeer-Blätter dazufügen.

www.emilehenry-markenshop.de

For example one can Salad dishes made of wood with lukewarm water without detergentsclean and fastened. grease also little oil ;

even moving shoes made of leather remain soft and for waterun permeable, if one rubs it in with oil;

www.montaione.de

Zum Beispiel kann man Salatschüsseln aus Holz mit lauwarmen Wasser ohne Spülmittel reinigen und anschl. mit ein wenig Öl einfetten ;

selbst Wanderschuhe aus Leder bleiben weich und wasserundurchlässig, wenn man sie mit Öl einreibt;

www.montaione.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文