английски » немски

Преводи за „emergence“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

emer·gence [ɪˈmɜ:ʤən(t)s, i:ˈ-, Am ɪˈmɜ:r-, i:ˈ-] СЪЩ no pl

1. emergence (appearance):

emergence from
Auftauchen ср aus +дат
emergence from
emergence from

2. emergence (from liquid):

emergence
Auftauchen ср

3. emergence (taking place):

emergence of circumstances
Auftreten ср
emergence of circumstances
Eintreten ср

4. emergence (becoming known):

emergence of facts

5. emergence (becoming prominent):

emergence of a book, etc.
Erscheinen ср
emergence of a person, group
emergence of a product

6. emergence (birth):

emergence of ideas, trends
Aufkommen ср
emergence of a country
emergence of a country

7. emergence (survival):

emergence from
Hervorgehen ср aus +дат

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

enlightenment is man's emergence from ... (Immanuel Kant) ФИЛОС

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Welcome to the Department of Infectious Diseases, Virology

Viruses as pathogens of humans, animals and plants, the reemergence of long known deadly viruses and the emergence of new viruses in various parts of the world, viruses as transport vehicles in gene therapy - viruses make the headlines almost every week.

Virology is clearly an area that is of special and personal interest to everyone.

www.klinikum.uni-heidelberg.de

Willkommen im Department für Infektiologie, Virologie

Viren als Krankheitserreger bei Mensch, Tier und Pflanze, die Wiederkehr lange bekannter tödlicher Viren und das Auftreten neuer Viren in vielen Gegenden der Welt, Viren als Transportfähren in der Gentherapie - kaum eine Woche, in der Viren nicht in den Schlagzeilen der Massenmedien zu finden sind.

Virologie ist also ein Fach, dass jeden Menschen sozusagen hautnah betrifft.

www.klinikum.uni-heidelberg.de

The exotic laurophyllous species have become fully naturalized and have grown to an ecologically relevant factor of the ecosystems affected.

The special character of these species and/or groups of species as well as their synchronous introduction into the wild and obviously cumulative emergence within the last decades, suggest the concomitant existence of a changed external ecological factor.

The changing climate is becoming a co-decisive factor of this development on two counts:

www.geobotanik.uni-hannover.de

Die exotischen laurophyllen Arten sind vollends eingebürgert und zu einem ökologisch wichtigen Faktor der betroffenen ökosysteme geworden.

Der spezielle Charakter dieser Arten bzw. Artengruppen wie auch deren synchrone Auswilderung und auffällig gehäuftes Auftreten in den letzten drei Jahrzehnten, lassen auf eine zeitgleiche änderung eines externen ökologischen Faktors schliessen.

In zweifacher Hinsicht wird das sich ändernde Klima zu einem mitentscheidenden Faktor dieser Entwicklung:

www.geobotanik.uni-hannover.de

traits.

The two finds at first do not seem related, but the emergence of a new form of influenza affecting only pregnant women puts biologist Kaye Lang on the track of a retrovirus that existed for millions of years in human DNA and now was activated in a mysterious way.

The future of mankind seems threatened, or is there a mechanism of speciation at work?

www.gesehen-und-gelesen.de

Merkmale aufweist.

Die beiden Funde scheinen zunächst in keinerlei Zusammenhang miteinander zu stehen, aber das Auftreten einer neuen Art von Influenza, die ausschließlich schwangere Frauen betrifft, bringt die Biologin Kaye Lang auf die Spur eines Retrovirus, das seit Millionen von Jahren in der menschlichen DNS vorhanden war und nun auf geheimnisvolle Art und Weise aktiviert wurde.

Die Zukunft der Menschheit scheint bedroht zu sein, oder ist hier im Gegenteil ein Mechanismus der Artbildung am Werk?

www.gesehen-und-gelesen.de

This project is funded by the German Research Foundation ( DFG ) . Bonn is the host university of SFB 1060.

The central aim of the Cooperative Research Center ( SFB ) is to understand the emergence of new effects at larger scales from the interaction of many units at a smaller scale.

The SFB will dvelop new rigorous mathematical concepts and tools to address this phenomenon and sharpen and test these tools in specific situations.

www.mathematics.uni-bonn.de

Die Universität Bonn ist die Sprecherhochschule des SFB 1060.

Die am SFB „ Die Mathematik der emergenten Effekte “ beteiligten Wissenschaftler wollen verstehen, wie das Zusammenspiel vieler Einheiten auf einer kleinen Skala zum Auftreten neuer Effekte auf einer großen Skala führt.

Dazu sollen neue mathematische Konzepte sowie Methoden entwickelt und in konkreten Beispielen angewendet werden.

www.mathematics.uni-bonn.de

A key technology in the lab is the use of genetically modified recombinant rhabdoviruses that allow the functional characterization of virus proteins and regulatory nucleotide sequences.

Besides the consistent advancement of already existing reverse genetics systems, new systems are developed for rhabdoviruses that are of special interest for the investigation of molecular replication mechanisms of rhabdoviruses or that have to be characterized on the molecular level and functionally investigated because of current or conceivable emergence.

A further focus in the lab is the use of modern imaging techniques for the visualization of viral replication steps.

www.fli.bund.de

Eine wesentliche Schlüsseltechnologie des Labors ist die Verwendung von gentechnisch veränderten rekombinanten Rhabdoviren, die die funktionelle Charakterisierung von Virusproteinen und regulatorischen Nukleinsäuresequenzen ermöglichen.

Neben der konsequenten Weiterentwicklung bereits vorhandener „ Reverse Genetics “ -Systeme werden neue Systeme für Rhabdoviren entwickelt, die für die Erforschung molekularer Replikationsmechanismen von Rhabdoviren von besonderem Interesse sind oder die aufgrund des aktuellen bzw. absehbaren Auftretens von neuen Pathogenen molekularbiologisch charakterisiert und funktionell untersucht werden müssen.

Ein weiterer Schwerpunkt des Labors liegt in der Nutzung modernster bildgebender Verfahren zur Visualisierung viraler Replikationsschritte.

www.fli.bund.de

Subsiding at a very small amount of time, when the bout resumed, it is the birth of the torso of the child.

At this point, the child turns in generic ways, first shown one shoulder, then the second, when the shoulders are born, the subsequent emergence of other parts of the body baby come much easier.

As soon as the running legs of the child, there is izlivanie posterior amniotic fluid, they are dim, and sometimes mixed with blood, in case if there had been damage to the soft tissues of the birth canal.

pharma-base.ru

Nachlassender bei einer sehr kleinen Menge an Zeit, wenn der Kampf wieder aufgenommen, ist es die Geburt des Torsos des Kindes.

Zu dieser Zeit wendet sich das Kind in den Geburtskanal, zuerst eine Schulter gezeigt, dann die zweite, wenn die Schultern geboren sind, sind die sp? teren Auftreten von anderen Teilen des K? rpers Baby viel leichter.

Sobald das laufende Beine des Kindes, es izlivanie hinteren Fruchtwasser, sie sind schwach, und zuweilen mit Blut vermischt, im Falle h? tte es Sch? den an den Weichteilen der Geburtskanal worden.

pharma-base.ru

Notes to editors :

EFSA provides scientific advice on risks to animal and human health from the possible emergence, spread and transfer of antimicrobial resistance through the food chain.

Antimicrobial resistance is an issue that concerns various sectors of the food chain and EFSA follows an integrated approach in assessing this risk, involving various Panels and Units, as well as cooperation with other European agencies such as the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and the European Medicines Agency (EMA).

www.efsa.europa.eu

Hinweise für die Herausgeber :

Die EFSA erstellt wissenschaftliche Beratung zu Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier durch das mögliche Auftreten, Ausbreiten und Übertragen von Antibiotikaresistenz über die Lebensmittelkette.

Antibiotikaresistenz ist ein Problem, das verschiedene Sektoren der Lebensmittelkette betrifft, und die EFSA verfolgt bei der Bewertung dieses Risikos einen integrierten Ansatz unter Einbindung verschiedener Gremien und Referate und in Zusammenarbeit mit anderen europäischen Agenturen wie dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA).

www.efsa.europa.eu

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文