английски » немски

curd [kɜ:d, Am kɜ:rd] СЪЩ

curd СЪЩ

curd

ˈbean curd СЪЩ

bean curd
Tofu м

ˈcurd cheese СЪЩ no pl

soya ˈbean curd, ˈsoya curd СЪЩ no pl

soya bean curd
soya bean curd
Sojatopfen м A
немски » английски

Преводи за „curd“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

ˈcurd cut·ter СЪЩ

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

spread curd cheese mixture onto the dough

sprinkle the second half of the cocoa dough over the curd cheese

www.ronny-pannasch.de

Quarkmasse auf den Streuselteig geben

zweite Hälfte des Kakaoteiges streuselartig auf dem Quark verteilen

www.ronny-pannasch.de

8

Yoghurt, cream, curd cheese and condensed milk make the müesli creamier and smoother.

9

www.bio-familia.com

8

Joghurt, Rahm, Quark und Kondensmilch machen das Müesli sämiger und gehaltvoller.

9

www.bio-familia.com

, additionally with lobster.

Both of them obviously dishes that will make sing your palat…Typical desserts are Crema Catalana, Mel i mato (of curds and honey), and the Postre del Musico ("dessert of the musician") with pine-kernels and raisins.

www.red2000.com

, zusätzlich mit Hummer - beides offensichtlich Gerichte, die den Gaumen zum Singen bringen - und Suquet de peix, eingemachter Kabeljau mit Gewürzen.

Typische Desserts sind die bekannte Crema Catalana, Mel i mato (Quark mit Honig), und das Postre del Musico, der "Nachtisch des Musikers", mit Pinienkernen und Rosinen.

www.red2000.com

Your baby requires large amounts of protein for the formation of body and organ tissue.

Combine animal and plant proteins such as milk, yoghurt, curd, cheese, eggs, fish and lean meat with potatoes, nuts, whole wheat and soya products.

Page 1 from 5

www.toepfer-babywelt.de

Ihr Baby braucht große Mengen Eiweiß zur Ausbildung von Körper- und Organgeweben.

Mischen Sie tierische und pflanzliche Eiweiße wie Milch, Joghurt, Quark, Käse, Eier, Fisch und mageres Fleisch mit Kartoffeln, Nüssen, Vollkorn- oder Sojaprodukte.

Seite 1 von 7

www.toepfer-babywelt.de

SUSMILK

Milk, curd and cheese are among our daily foods.

How CO2-emissions, energy and water can be minimized in the production of such food is shown by the EU project "SUSMILK - Re-design of the dairy industry for sustainable milk processing".

www.umsicht.fraunhofer.de

SUSMILK

Milch, Quark und Käse gehören zum täglich Brot.

Wie sich bei der Produktion solcher Lebensmittel Energie, Wasser und Kohlendioxid-Emissionen einsparen lassen, zeigt das EU-Projekt »SUSMILK - Neugestaltung von Molkereien für eine nachhaltige Milchverarbeitung«.

www.umsicht.fraunhofer.de

In March special attention is paid to cheese made in ecological farms from goat and cow milk, as well as delicious curd dishes.

Latvian cuisine cannot be imagined without curd and dairy products — various types of cheese, curd, sweet and sour cream, kefir, buttermilk.

Various dishes are made from them —milk soup with pumpkin, for example.

www.meetriga.com

Besondere Aufmerksamkeit schenken wir den hervorragenden auf Bio-Bauernhöfen hergestellten Produkten – dem Ziegen- und Kuhkäse sowie köstlichen Quarkspeisen, deren Geschmack noch lange in Ihrer Erinnerung bleiben wird.

Die lettische Küche ist ohne Milchprodukte nicht vorstellbar – verschiedene Käsesorten, Quark, saure und süße Sahne, Kefir und Buttermilch.

Aus diesen Produkten werden viele verschiedene Speisen zubereitet – Suppen, Hauptspeisen und Nachspeisen.

www.meetriga.com

All other egg dishes will be preparednon your demand.

A good chice of cereals, joghurt, curds and fruit.

Also coffee, tea, hot chocolat, milk, mineral water and a big variation of fruit juices.

www.relexa-hotel-ratingen.de

Alle anderen warmen Eierspeisen bereitet Ihnen das Küchenteam auf Wunsch frisch zu.

Eine große Auswahl an Cerealien und verschiedene Toppings, frische Joghurts, Quark und Obst bilden den sportlichen Teil.

Für die trockene Kehle gibt es Kaffee, Tee, Kakao, Milch, Wasser und eine große Auswahl an verschiedenen Fruchtsäften.

www.relexa-hotel-ratingen.de

You can only have two cookies a day, not the entire can.

Apart from the classics such as bratwurst, the Christmas market also offers lots of other delicacies: baked potatoes with curd cheese, bread roll with fish, garlic bread or mushroom dish.

All of those are delicious alternatives, ” says Jana Hösel.

www.ifb-adipositas.de

Von Plätzchen nur zwei am Tag, nicht die ganze Dose.

Der Weihnachtsmarkt hat neben dem Klassiker der Bratwurst auch viele andere Leckereien zu bieten: Ofenkartoffel mit Quark, Fischbrötchen, Knoblauchbrot oder Champignonpfanne.

„ Das alles sind schmackhafte Alternativen “, so Jana Hösel.

www.ifb-adipositas.de

Our main products, the dynamic mixers, are manufactured in various sizes and designs.

These allow for gentle folding of fruits into curd cheese or structural modifications of a liquid through the high shearing forces of the mixer.

Such continuous flow mixers form the core of our complete mixing systems.

www.indag.de

Unser Hauptprodukt, die dynamischen Mischer, werden in diversen Größen und Ausführungen hergestellt.

Sie ermöglichen beispielsweise das schonende Unterheben von Früchten in Quark oder die Strukturveränderung einer Flüssigkeit durch hohe Scherkräfte des Mischers.

Solche Durchlaufmischer bilden das Herzstück unserer kompletten Mischanlagen.

www.indag.de

Method :

Crumble the curd in a bowl, add the eggs, 1 Tsp. salt, semolina and 1-2 dl milk and stir well.

tourism.olomouc.eu

Zubereitung :

Den Quark mit einem Kochlöffel in der Schüssel zerdrücken und mit Eiern, 1 Teelöffel Salz, Grieß und Milch glatt rühren.

tourism.olomouc.eu

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文