немски » английски

Sie·gel <-s, -> [ˈzi:gl̩] СЪЩ ср

Вижте също: Brief , Buch , Brief

Brief СЪЩ м FINMKT

Специализирана лексика

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

das Siegel auf etw вин setzen
ein Siegel auf etw вин drücken
das Siegel am Schluss von etw дат setzen
jdm Brief und Siegel [auf etw вин] geben

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Und dem Öl und dem Wein füge keinen Schaden zu !

6,7 Und als es das vierte Siegel öffnete, hörte ich die Stimme des vierten lebendigen Wesens sagen: Komm!

www.immanuel.at

"

6,7 When the Lamb broke the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, " Come."

www.immanuel.at

Jesus, einziger Sohn des Vaters, voll Gnade und Wahrheit, du Licht, das jeden Menschen erleuchtet, schenke allen, die dich mit lauterem Herzen suchen, die Fülle des Lebens.

Dir, dem Erlöser des Menschen, Anfang und Ende der Zeit und des Alls, dem Vater, dem unausschöpflichen Quell alles Guten, und dem Heiligen Geist, dem Siegel unendlicher Liebe, sei Ehre und Herrlichkeit in alle Ewigkeit.

www.vatican.va

Jesus, only-begotten Son of the Father, full of grace and truth, the light which illumines every person, give the abundance of your life to all who seek you with a sincere heart.

To you, man's Redeemer, the beginning and the end of time and of the universe, to the Father, unending source of all good, and to the Holy Spirit, seal of infinite love, be all honour and glory, now and for ever.

www.vatican.va

Dagegen gelten die Lektüre und das Interesse an erotischer Literatur hierzulande immer noch als anrüchig.

Häufig “Bückware” – im besten Falle in eigens eingerichteter Ecke – ist erotische Literatur oft nur unter dem skeptisch-abschätzigen Blick des Buchhändlers erhältlich, solange ihr nicht das Siegel der klassischen Weltliteratur anhaftet, wie dies bei Marquis de Sade oder Jean Genet der Fall ist.

zp8497586rq

www.prenzlauerberg.de

In contrast, the reading and interest in erotic literature in this country are still as objectionable.

Frequently “Bückware” - At best, in specially equipped area - erotic literature is often available only from the skeptical and disparaging view of the bookseller, as long as it does not attach the seal of the classical world literature, as is the case with Marquis de Sade and Jean Genet.

zp8497586rq

www.prenzlauerberg.de

Samil Power zählt damit in UK zu den Top-Marken der Solarindustrie.

Das Siegel "Top Brand PV" erhalten jedes Jahr nur wenige Hersteller, deren Marke von den Installateuren im Vergleich zum Wettbewerb überdurchschnittlich gut bewertet wird.

www.pressebox.de

Therefore Samil Power is counted among the top brands of the solar industry in the UK.

Each year this "Top Brand PV Seal" is awarded only to a few manufacturers whose brand has been rated well above average by the installers in comparison to its competitors.

www.pressebox.de

Digitale Bibliothek, Heraldik | Kommentare deaktiviert

Ein Beitrag zur Förderung diplomatischer, genealogischer, numismatischer und kunstgeschichtlicher Studien über ursprünglich slavische Teile der preussischen Monarchie mit geschichtlichen Notizen und genauer Beschreibung der einzelnen Siegel.

Das Werk beginnt mit dem Siegel Herzog Leszek dem Weisen, der sich 1194 beim Ableben seines Vaters Kazimierz des Gerechten noch im Kindesalter befand.

www.rambow.de

Digital Library, Heraldry | Comments Off

A contribution to the promotion of diplomatic, genealogical, numismatic and art-historical studies of Slavic originally part of the Prussian monarchy, with historical notes and a detailed description of each seal.

The work begins with the seal of Duke Leszek the Wise, which 1194 upon the death of his father, Kazimierz the righteous even in childhood was.

www.rambow.de

Stempel ohne Emblem sind nicht ausreichend . )

In Deutschland können alle Notare und öffentlichen Einrichtungen, die ein Siegel haben, Kopien von Originalunterlagen beglaubigen.

Druckversion

www.fh-stralsund.de

Simple stamps without emblems are not sufficient )

In Germany all notaries and all official authorities / institutions that have a seal can certify the photocopies of originals.

Druckversion

www.fh-stralsund.de

Daher dürfen in Abschlussarbeiten weder das Logo noch das Siegel der Universität Hamburg oder von Einrichtungen der Universität Hamburg verwendet werden.

Abschlussarbeiten, die das Logo oder Siegel der Universität oder von Einrichtungen der Universität verwenden, werden vom Studienbüro Geowissenschaften nicht angenommen.

8

www.uni-hamburg.de

Therefore, neither the Logo nor the Seal of the Universität Hamburg or any of its institutions must be used in theses.

Theses with the Logo or Seal of the Universität Hamburg or the logo of any institution of the university are not accepted by the Office of Academic Affairs. Please note that the English version is for information only and not legally binding

8

www.uni-hamburg.de

Die Reste eines römischen Bauwerks mit Mosaikböden wurden in der Nähe von Brtonigla im Ackerland von Zidovišće gefunden.

Die Örtlichkeiten Turini und Balbije sind bekannte Fundorte von Grabkammern, Dachziegeln mit Siegeln und anderen Überresten aus der Römerzeit. Nicht weit von Fiorini wurden in einem Feld, bekannt als sog.

www.coloursofistria.com

The remnants of a Roman building with mosaic-laid floors were discovered in the plowfields of Zidovišće not far from Brtonigla.

Sites of Roman tombs, tiles with stamps and other remains are located at Turini and Balbije, while parts of earthenware were discovered in field known as Njiva near the village of Fiorini.

www.coloursofistria.com

Die Fülle an Schönheiten, Interessantheiten und Erlebnissen fesselt jeden Reisenden.

Der Siegel der Vergangenheit verleiht den Charakter auch dem heutigen Leben, das in den großen und kleinen Dörfern von Brda noch immer seinen eigenen Rhythmus hat – gemäßigt und lebenslustig zugleich, im Familienkreis und in dem gemütlichen Miteinander mit den Gästen.

www.bergfex.at

The abundance of beauties, attractions and experiences attracts each and every traveller.

Bearing the stamp of the past, today's life in the villages and hamlets of Brda has been taking its own pace - tranquil and cheerful, surrounded by family and in harmony with visitors.

www.bergfex.at

Diese Verkäufer tragen üblicherweise ein sichtbares Prüfsiegel auf Ihrem Profil.

Achten Sie auf die Rechtmäßigkeit des Siegels oder Zertifikats. Überprüfen Sie dazu die Richtlinien der Shopping-Plattform.

Bietet die Plattform kein vergleichbares Programm, können Sie den Verkäufer anhand der Anzahl und Qualität der Bewertungen einschätzen.

www.google.com

These sellers typically have a visible stamp of approval on their profiles.

Make sure that the stamp or certificate is legitimate by reviewing the shopping platforms’ guidelines.

If the platform doesn’t offer a similar program, take a look at the number of reviews and the quality of reviews on the seller.

www.google.com

Zusätzlich müssen ein umfassendes Datensicherheitskonzept, Mitarbeiterschulungen und vieles mehr nachgewiesen werden.

Auch wird das Siegel immer nur für ein Jahr vergeben.

Für den sicheren Versand Ihrer Daten empfehlen wir Ihnen die Lieferung Ihrer Daten per ISDN, Datenträger oder alternativ per E-Mail mit PGP-Verschlüsselung.

www.uniserv.com

Also, a comprehensive data security concept, proof of employee training, and much more, must be proved.

The stamp is valid for one year.

For the safe despatch of your data, we recommend sending your data by ISDN, data carrier, or alternatively by with PGP-encoded email.

www.uniserv.com

Und dem Öl und dem Wein füge keinen Schaden zu !

6,7 Und als es das vierte Siegel öffnete, hörte ich die Stimme des vierten lebendigen Wesens sagen: Komm!

www.immanuel.at

"

6,7 When the Lamb broke the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, " Come."

www.immanuel.at

Jesus, einziger Sohn des Vaters, voll Gnade und Wahrheit, du Licht, das jeden Menschen erleuchtet, schenke allen, die dich mit lauterem Herzen suchen, die Fülle des Lebens.

Dir, dem Erlöser des Menschen, Anfang und Ende der Zeit und des Alls, dem Vater, dem unausschöpflichen Quell alles Guten, und dem Heiligen Geist, dem Siegel unendlicher Liebe, sei Ehre und Herrlichkeit in alle Ewigkeit.

www.vatican.va

Jesus, only-begotten Son of the Father, full of grace and truth, the light which illumines every person, give the abundance of your life to all who seek you with a sincere heart.

To you, man's Redeemer, the beginning and the end of time and of the universe, to the Father, unending source of all good, and to the Holy Spirit, seal of infinite love, be all honour and glory, now and for ever.

www.vatican.va

Dagegen gelten die Lektüre und das Interesse an erotischer Literatur hierzulande immer noch als anrüchig.

Häufig “Bückware” – im besten Falle in eigens eingerichteter Ecke – ist erotische Literatur oft nur unter dem skeptisch-abschätzigen Blick des Buchhändlers erhältlich, solange ihr nicht das Siegel der klassischen Weltliteratur anhaftet, wie dies bei Marquis de Sade oder Jean Genet der Fall ist.

zp8497586rq

www.prenzlauerberg.de

In contrast, the reading and interest in erotic literature in this country are still as objectionable.

Frequently “Bückware” - At best, in specially equipped area - erotic literature is often available only from the skeptical and disparaging view of the bookseller, as long as it does not attach the seal of the classical world literature, as is the case with Marquis de Sade and Jean Genet.

zp8497586rq

www.prenzlauerberg.de

Samil Power zählt damit in UK zu den Top-Marken der Solarindustrie.

Das Siegel "Top Brand PV" erhalten jedes Jahr nur wenige Hersteller, deren Marke von den Installateuren im Vergleich zum Wettbewerb überdurchschnittlich gut bewertet wird.

www.pressebox.de

Therefore Samil Power is counted among the top brands of the solar industry in the UK.

Each year this "Top Brand PV Seal" is awarded only to a few manufacturers whose brand has been rated well above average by the installers in comparison to its competitors.

www.pressebox.de

Digitale Bibliothek, Heraldik | Kommentare deaktiviert

Ein Beitrag zur Förderung diplomatischer, genealogischer, numismatischer und kunstgeschichtlicher Studien über ursprünglich slavische Teile der preussischen Monarchie mit geschichtlichen Notizen und genauer Beschreibung der einzelnen Siegel.

Das Werk beginnt mit dem Siegel Herzog Leszek dem Weisen, der sich 1194 beim Ableben seines Vaters Kazimierz des Gerechten noch im Kindesalter befand.

www.rambow.de

Digital Library, Heraldry | Comments Off

A contribution to the promotion of diplomatic, genealogical, numismatic and art-historical studies of Slavic originally part of the Prussian monarchy, with historical notes and a detailed description of each seal.

The work begins with the seal of Duke Leszek the Wise, which 1194 upon the death of his father, Kazimierz the righteous even in childhood was.

www.rambow.de

Stempel ohne Emblem sind nicht ausreichend . )

In Deutschland können alle Notare und öffentlichen Einrichtungen, die ein Siegel haben, Kopien von Originalunterlagen beglaubigen.

Druckversion

www.fh-stralsund.de

Simple stamps without emblems are not sufficient )

In Germany all notaries and all official authorities / institutions that have a seal can certify the photocopies of originals.

Druckversion

www.fh-stralsund.de

Daher dürfen in Abschlussarbeiten weder das Logo noch das Siegel der Universität Hamburg oder von Einrichtungen der Universität Hamburg verwendet werden.

Abschlussarbeiten, die das Logo oder Siegel der Universität oder von Einrichtungen der Universität verwenden, werden vom Studienbüro Geowissenschaften nicht angenommen.

8

www.uni-hamburg.de

Therefore, neither the Logo nor the Seal of the Universität Hamburg or any of its institutions must be used in theses.

Theses with the Logo or Seal of the Universität Hamburg or the logo of any institution of the university are not accepted by the Office of Academic Affairs. Please note that the English version is for information only and not legally binding

8

www.uni-hamburg.de

der Fehler im GW-Template-Export ist behoben, durch den manche Templates nicht von GW akzeptiert wurden, und manche Skills durch andere ersetzt wurden

die fehlenden Fertigkeiten " Unnatürliches Siegel " und " Visionen des Bedauerns " sind wieder enthalten

www.gwteambuilder.de

fixed an error in the GW template export that caused some templates to be rejected by the game, and some skills to be replaced by others

the missing skills " Unnatural Signet " and " Visions of Regret " are contained again

www.gwteambuilder.de

ein Team von Spezialisten, von denen jeder das Handwerk beiträgt, das er perfekt beherrscht.

Made in Germany ist für uns nicht nur ein Siegel, sondern der Beweis dafür, dass Erfolg und Verantwortung Hand in Hand gehen.

LÖFFLER GmbH

www.loeffler.de.com

a team of specialists in which everybody contributes the handicraft which he masters perfectly.

Made in Germany is more than a mere signet for us – it is the proof that success and responsibility are united.

LÖFFLER GmbH

www.loeffler.de.com

der Fehler im GW-Template-Export ist behoben, durch den manche Templates nicht von GW akzeptiert wurden, und manche Skills durch andere ersetzt wurden

die fehlenden Fertigkeiten "Unnatürliches Siegel" und "Visionen des Bedauerns" sind wieder enthalten

www.gwteambuilder.de

fixed an error in the GW template export that caused some templates to be rejected by the game, and some skills to be replaced by others

the missing skills "Unnatural Signet" and "Visions of Regret" are contained again

www.gwteambuilder.de

Ihr könnt außerdem einen Elite- oder normalen Folianten verwenden, um für euren Account freigeschaltete Fertigkeiten zu erlernen.

Dies erlaubt es eurem PvE-Charakter, freigeschaltete Elite-Fertigkeiten auch ohne die Verwendung eines Siegels der Erbeutung zu erlernen.

F:

de.guildwars.com

You can also use an elite or non-elite tome to learn any skills unlocked on your account.

This will allow your PvE character to learn elite skills you have unlocked without using a Signet of Capture.

Q:

de.guildwars.com

Durch das Töten von bestimmten Feinden erhaltet Ihr einen Moralschub, der auf dieselbe Weise wie der Sterbemalus angezeigt wird – doch anstatt eines prozentuellen Abzugs erhaltet Ihr eine Erhöhung Eurer Lebenswerte.

Die Feinde, deren Töten Eurer Gruppe zu einem Moralschub verhilft, sind auch jene, denen Ihr manchmal nach ihrem Tod mit dem Siegel der Erbeutung Fertigkeiten abnehmen könnt.

de.guildwars.com

Slaying certain enemies gives you a morale boost expressed in much the same way as the death penalty — except the positive percentage is applied to your stats instead of a negative.

The enemies that give your party a morale boost are the same enemies that you can sometimes steal skills from after they're dead using a Signet of Capture.

de.guildwars.com

Er fordert Cyril auf, uns beim Hafenzutritt behilflich zu sein.

Aber es ist alles andere als leicht, die beiden Burschen am Eingangstor davon zu überzeugen, dass wir erstens den Siegel eines Containers aufbrechen und zweitens Ware aus einem Auto herausnehmen wollen.

Doch schlussendlich siegen wir.

www.weltrekordreise.ch

He asks Cyril to assist us to get access into the port.

But it is not at all an easy task to convince the two security guys at the gate that we are firstly going to break the seal of a container and secondly get stuff out of a car.

But finally they cooperate.

www.weltrekordreise.ch

PIN-Eingabe zu Beginn des Mietprozesses.

Bei der Anmeldung zu car2go wird der Führerschein des Kunden mit einem elektronischen Siegel versehen, der das Öffnen des freien Fahrzeugs ermöglicht.

Zu seinem car2go kann der Kunde dann auf unterschiedlichen Wegen kommen.

www.daimler.com

PIN entry to start the rental process.

On registering with car2go an electronic seal is affixed to the customer ’ s driving licence that enables the available vehicle to be opened.

The customer can come by a car2go in a variety of ways.

www.daimler.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Siegel" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文