немски » английски

EFTA <-> [ˈɛfta] СЪЩ f kein мн

EFTA акроним от European Free Trade Association

EFTA
EFTA no мн

EFTA СЪЩ f

Специализирана лексика

EFTA съкращение от European Free Tade Association ТЪРГ

английски » немски

EFTA [ˈeftə] СЪЩ no pl, + sing/pl vb

EFTA акроним от European Free Trade Association

EFTA f

Вижте също: European Free Trade Association

Euro·pean Free Trade As·so·ciˈa·tion СЪЩ, EFTA СЪЩ no pl, + sing/pl vb ИКОН, ФИН

Euro·pean Free Trade As·so·ciˈa·tion СЪЩ, EFTA СЪЩ no pl, + sing/pl vb ИКОН, ФИН

EFTA СЪЩ handel

Специализирана лексика

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Freihandels und Partnerschaftsvereinbarungen mit Drittstaaten bilden die zweite Säule.

Der Europäische Wirtschaftsraum (EWR)– Vereinbarung als dritte Säule der EFTA regelt die Beziehung zu der Europäischen Union und ermöglicht beispielsweise drei der vier Mitgliedstaaten (Norwegen, Liechtenstein, Island) am Binnenmarkt der EU teilzunehmen.

Gründungsmitgliedern waren Österreich, Dänemark, Norwegen, Portugal, Schweden, Großbritannien und die Schweiz.

www.genf.diplo.de

Free trade and comprehensive economic partnership agreements with third parties constitute the second pillar.

The Agreement on the European Economic Area (EEA) as the third pillar governs relations with the European Union and, for example, enables three of the four EFTA Member States (Iceland, Liechtenstein and Norway) to participate fully in the Internal Market of the European Union.

Founding Member States were Austria, Denmark, Norway, Portugal, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

www.genf.diplo.de

LEBENSLANGES LERNEN ( LLP ) ist ein umfassendes Programm der Europäischen Union ( EU ) zur finanziellen Unterstützung von Bildungsinstitutionen, Studierenden und Lehrenden.

Die Mobilität der Studierenden und die Bildungskooperation sollen dadurch innerhalb der EU und der EFTA (Europäsiche Freihandelsgesellschaft) gefördert werden. www.lebenslanges-lernen.at Koordinatorin der Universität Mozarteum:

Mag. Elisabeth Skärbäck

www.uni-mozarteum.at

LIFELONG LEARNING PROGRAMME ( LLP ) is a comprehensive European Union ( EU ) programme providing financial support to educational institutions, students and teachers.

Its goal is to promote student exchange and educational cooperation within the EU and the EFTA (European Free Trade Association) www.lebenslanges-lernen.at Coordinator of the University Mozarteum:

Mag. Elisabeth Skärbäck

www.uni-mozarteum.at

Die Europäische Freihandelsassoziation ( European Free Trade Association – EFTA ) ist eine zwischenstaatliche Organisation, die 1960 von sieben europäischen Ländern gegründet wurde, um zum Nutzen ihrer Mitgliedstaaten den freien Handel und die wirtschaftliche Integration zu fördern.

Mit Ausnahme von Norwegen und der Schweiz traten alle ursprünglichen Unterzeichnerstaaten sowie Finnland ( assoziiertes Mitglied ab 1961 und Vollmitglied ab 1986 ) der Europäischen Union ( EU ) bei und verließen im Zuge dessen die EFTA.

Nach den Beitritten von Island ( 1970 ) und Liechtenstein ( 1991 ) gehören der EFTA derzeit vier Mitgliedstaaten an:

epp.eurostat.ec.europa.eu

The European Free Trade Association, abbreviated as EFTA, is an intergovernmental organisation established in 1960 by seven European countries to promote free trade and economic integration to the benefit of its Member States.

All original signatories except Norway and Switzerland withdrew from EFTA upon joining the European Union ( EU ), as did Finland which had become an associate member in 1961 and full member in 1986.

As Iceland joined in 1970 and Liechtenstein in 1991 EFTA currently has four Member States:

epp.eurostat.ec.europa.eu

Alter

Au-pairs aus der EU/EFTA Ländern und der Schweiz sollten zwischen 17 und 30 Jahre alt sein (Minderjährige brauchen eine schriftliche Einwilligung eines Erziehungsberechtigten).

Au-pairs aus nicht-EU/EFTA Ländern sollten zwischen 18 und 27 Jahren alt sein.

www.aupairnet24.com

Age

Au Pairs from EU/EFTA countries and Switzerland should be between 17 and 30 years old (minors require written consent from a parent or legal guardian).

Au Pairs from non EU/EFTA countries should be between 18 and 27 years old.

www.aupairnet24.com

Das heisst, dass die EFTA-Staaten ihre Zolltarife und andere aussenhandelspolitische Massnahmen mit Nichtmitgliedern eigenständig festlegen können.

Die EFTA wurde 1960 durch die Stockholmer Konvention gegründet, um den Handel zwischen den Mitgliedstaaten durch die Beseitigung von Zöllen auf Industrieerzeugnissen zu erleichtern.

Ein Abkommen von 2001 zur Erneuerung der EFTA-Konvention integriert unter anderem neue Regelungen für den Handel mit Dienstleistungen, den Kapitalverkehr und den Schutz des Geistigen Eigentums.

www.dfae.admin.ch

This means that the individual EFTA States are free to set their own customs tariffs and arrange other foreign trade measures vis-à-vis non-EFTA States.

EFTA was founded by the Stockholm Convention in 1960 in order to facilitate trade between the Member States by eliminating the customs duties levied on industrial products.

A 2001 agreement on the renewal of the EFTA Convention integrated, among other things, new provisions for trade in services, movement of capital, and the protection of intellectual property.

www.dfae.admin.ch

Diese sind traditionell ausgezeichnet und werden aufgrund der gemeinsamen Visionen und Werte kontinuierlich intensiviert.

Bundesrat Burkhalter ergriff die Gelegenheit, um Uruguay zu ermutigen, sich für die Fortführung der Diskussionen über die Möglichkeit eines Freihandelsabkommens zwischen der EFTA und dem MERCOSUR einzusetzen.

Uruguay hat im ersten Halbjahr 2013 das Präsidium des MERCOSUR inne.

www.eda.admin.ch

Traditionally excellent, their relations have been enjoying a gradual intensification given the common visions and values that are bringing them ever closer.

Federal Councillor Burkhalter took advantage of this occasion to encourage Uruguay to foster the pursuit of discussions between EFTA and MERCOSUR to study the possibility of signing a free-trade agreement.

Uruguay is vested with the MERCOSUR chairmanship for the first half of 2013.

www.eda.admin.ch

Ansonsten gibt es für internationale Studierende aus Ländern, die bereits vor 2004 zur Europäischen Union gehörten, keine weiteren Einschränkungen.

Dasselbe gilt für Studierende aus Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation EFTA ( Island, Lichtenstein, Norwegen und die Schweiz ), sowie aus Malta und Zypern.

Für Studierende aus den meisten nach 2004 zur EU gekommenen Staaten ( wie Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Tschechien und Ungarn ) gelten zunächst weiter dieselben arbeitsrechtlichen Bestimmungen wie für Studierende aus Nicht-EU-Ländern.

www.study-in-bochum.de

Aside from that there are no further restrictions for foreign students from countries that belonged to the European Union before 2004.

This also applies to students from countries in the European Free Trade Association EFTA ( Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland ), as well as Malta and Cyprus.

The same employment regulations that apply to students from non-EU-countries apply initially to students from the countries that joined the EU in 2004 ( Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Slovakia, Slovenia, the Czech Republic and Hungary ).

www.study-in-bochum.de

.

Richtlinien nach diesem Ansatz definieren generelle Sicherheitsziele, über Mandate beauftragen EG und EFTA CEN und CENELEC, geeignete Normen auszuarbeiten.

1996

oek.ove.at

.

Directives in conformity with this method define general safety aims, and EC and EFTA confer the mandate to work out adequate standards to CEN and CENELEC.

1996

oek.ove.at

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Free trade and comprehensive economic partnership agreements with third parties constitute the second pillar.

The Agreement on the European Economic Area (EEA) as the third pillar governs relations with the European Union and, for example, enables three of the four EFTA Member States (Iceland, Liechtenstein and Norway) to participate fully in the Internal Market of the European Union.

Founding Member States were Austria, Denmark, Norway, Portugal, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

www.genf.diplo.de

Freihandels und Partnerschaftsvereinbarungen mit Drittstaaten bilden die zweite Säule.

Der Europäische Wirtschaftsraum (EWR)– Vereinbarung als dritte Säule der EFTA regelt die Beziehung zu der Europäischen Union und ermöglicht beispielsweise drei der vier Mitgliedstaaten (Norwegen, Liechtenstein, Island) am Binnenmarkt der EU teilzunehmen.

Gründungsmitgliedern waren Österreich, Dänemark, Norwegen, Portugal, Schweden, Großbritannien und die Schweiz.

www.genf.diplo.de

The European Free Trade Association, abbreviated as EFTA, is an intergovernmental organisation established in 1960 by seven European countries to promote free trade and economic integration to the benefit of its Member States.

All original signatories except Norway and Switzerland withdrew from EFTA upon joining the European Union ( EU ), as did Finland which had become an associate member in 1961 and full member in 1986.

As Iceland joined in 1970 and Liechtenstein in 1991 EFTA currently has four Member States:

epp.eurostat.ec.europa.eu

Die Europäische Freihandelsassoziation ( European Free Trade Association – EFTA ) ist eine zwischenstaatliche Organisation, die 1960 von sieben europäischen Ländern gegründet wurde, um zum Nutzen ihrer Mitgliedstaaten den freien Handel und die wirtschaftliche Integration zu fördern.

Mit Ausnahme von Norwegen und der Schweiz traten alle ursprünglichen Unterzeichnerstaaten sowie Finnland ( assoziiertes Mitglied ab 1961 und Vollmitglied ab 1986 ) der Europäischen Union ( EU ) bei und verließen im Zuge dessen die EFTA.

Nach den Beitritten von Island ( 1970 ) und Liechtenstein ( 1991 ) gehören der EFTA derzeit vier Mitgliedstaaten an:

epp.eurostat.ec.europa.eu

Age

Au Pairs from EU/EFTA countries and Switzerland should be between 17 and 30 years old (minors require written consent from a parent or legal guardian).

Au Pairs from non EU/EFTA countries should be between 18 and 27 years old.

www.aupairnet24.com

Alter

Au-pairs aus der EU/EFTA Ländern und der Schweiz sollten zwischen 17 und 30 Jahre alt sein (Minderjährige brauchen eine schriftliche Einwilligung eines Erziehungsberechtigten).

Au-pairs aus nicht-EU/EFTA Ländern sollten zwischen 18 und 27 Jahren alt sein.

www.aupairnet24.com

This means that the individual EFTA States are free to set their own customs tariffs and arrange other foreign trade measures vis-à-vis non-EFTA States.

EFTA was founded by the Stockholm Convention in 1960 in order to facilitate trade between the Member States by eliminating the customs duties levied on industrial products.

A 2001 agreement on the renewal of the EFTA Convention integrated, among other things, new provisions for trade in services, movement of capital, and the protection of intellectual property.

www.dfae.admin.ch

Das heisst, dass die EFTA-Staaten ihre Zolltarife und andere aussenhandelspolitische Massnahmen mit Nichtmitgliedern eigenständig festlegen können.

Die EFTA wurde 1960 durch die Stockholmer Konvention gegründet, um den Handel zwischen den Mitgliedstaaten durch die Beseitigung von Zöllen auf Industrieerzeugnissen zu erleichtern.

Ein Abkommen von 2001 zur Erneuerung der EFTA-Konvention integriert unter anderem neue Regelungen für den Handel mit Dienstleistungen, den Kapitalverkehr und den Schutz des Geistigen Eigentums.

www.dfae.admin.ch

Traditionally excellent, their relations have been enjoying a gradual intensification given the common visions and values that are bringing them ever closer.

Federal Councillor Burkhalter took advantage of this occasion to encourage Uruguay to foster the pursuit of discussions between EFTA and MERCOSUR to study the possibility of signing a free-trade agreement.

Uruguay is vested with the MERCOSUR chairmanship for the first half of 2013.

www.eda.admin.ch

Diese sind traditionell ausgezeichnet und werden aufgrund der gemeinsamen Visionen und Werte kontinuierlich intensiviert.

Bundesrat Burkhalter ergriff die Gelegenheit, um Uruguay zu ermutigen, sich für die Fortführung der Diskussionen über die Möglichkeit eines Freihandelsabkommens zwischen der EFTA und dem MERCOSUR einzusetzen.

Uruguay hat im ersten Halbjahr 2013 das Präsidium des MERCOSUR inne.

www.eda.admin.ch

Aside from that there are no further restrictions for foreign students from countries that belonged to the European Union before 2004.

This also applies to students from countries in the European Free Trade Association EFTA ( Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland ), as well as Malta and Cyprus.

The same employment regulations that apply to students from non-EU-countries apply initially to students from the countries that joined the EU in 2004 ( Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Slovakia, Slovenia, the Czech Republic and Hungary ).

www.study-in-bochum.de

Ansonsten gibt es für internationale Studierende aus Ländern, die bereits vor 2004 zur Europäischen Union gehörten, keine weiteren Einschränkungen.

Dasselbe gilt für Studierende aus Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation EFTA ( Island, Lichtenstein, Norwegen und die Schweiz ), sowie aus Malta und Zypern.

Für Studierende aus den meisten nach 2004 zur EU gekommenen Staaten ( wie Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Tschechien und Ungarn ) gelten zunächst weiter dieselben arbeitsrechtlichen Bestimmungen wie für Studierende aus Nicht-EU-Ländern.

www.study-in-bochum.de

.

Directives in conformity with this method define general safety aims, and EC and EFTA confer the mandate to work out adequate standards to CEN and CENELEC.

1996

oek.ove.at

.

Richtlinien nach diesem Ansatz definieren generelle Sicherheitsziele, über Mandate beauftragen EG und EFTA CEN und CENELEC, geeignete Normen auszuarbeiten.

1996

oek.ove.at

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "EFTA" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文