verschwand в PONS речника

Преводи за verschwand в немски»български речника (Отидете на български »немски)

Индивидуални преводни двойки
sang- und klanglos verschwinden разг
in der Versenkung verschwinden прен разг

Преводи за verschwand в български »немски речника (Отидете на немски»български )

Индивидуални преводни двойки
sie verschwand in der Ferne
verschwinden прен
er verschwand in einem Haus

verschwand Примери от PONS речника (редакционно проверени)

sang- und klanglos verschwinden разг
von der Bildfläche verschwinden прен разг
in der Versenkung verschwinden прен разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Im Anschluss verschwand die Mannschaft nach einem vorletzten Platz im Folgejahr und dem nächsten Abstieg in die viertklassige Bezirksklasse in der Bedeutungslosigkeit.
de.wikipedia.org
Doch auch diese verschwand schon bald wieder vom Buchmarkt.
de.wikipedia.org
Er folgt der Suche eines weiblichen Teenagers auf der Suche nach Antworten und dem Verständnis, warum ihr jüngerer Bruder auf See verschwand.
de.wikipedia.org
Bald verschwand sie wieder vom Markt, wurde aber im Laufe der Jahre zu einem gesuchten Sammlerstück.
de.wikipedia.org
Wann das hethitische Großreich verschwand, und ob es zu hauptstädtischen Aufständen kam, ist nicht bekannt, die Hauptstadt weist jedenfalls nur geringe Zerstörungsspuren auf.
de.wikipedia.org
Echt türkisch verhieß die Packungsaufschrift der neuen Zigarettenmarke, die später vom Markt verschwand.
de.wikipedia.org
Nach dem Abzug der Marschflugkörper 1968 verschwand vieles auch unter Neubauten.
de.wikipedia.org
Nach Der Tiefstapler verschwand er komplett aus dem Licht der Öffentlichkeit.
de.wikipedia.org
In den folgenden Jahrzehnten wurde das Kurhaus abgerissen, ein Lesegarten entstand und verschwand wieder, die alten Alleen wurden teilweise gefällt.
de.wikipedia.org
Nach zwei Jahren in der zweiten Liga stieg man 1943 nochmal für eine Saison auf, bevor der Verein zunächst etwas in der Versenkung verschwand.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский