Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Recherche
smashed
немски
немски
английски
английски

I. zer·schla·gen*1 irr ГЛАГ прх

1. zerschlagen (durch Schläge zerbrechen):

to shatter [or destroy] sth

2. zerschlagen (zerstören):

to break up [or destroy] sth

II. zer·schla·gen*1 irr ГЛАГ рефл (nicht zustande kommen)

zer·schla·gen2 ПРИЛ pred

английски
английски
немски
немски
to smash sth
to smash sth
collapse hopes
Präsens
ichzerschlage
duzerschlägst
er/sie/eszerschlägt
wirzerschlagen
ihrzerschlagt
siezerschlagen
Präteritum
ichzerschlug
duzerschlugst
er/sie/eszerschlug
wirzerschlugen
ihrzerschlugt
siezerschlugen
Perfekt
ichhabezerschlagen
duhastzerschlagen
er/sie/eshatzerschlagen
wirhabenzerschlagen
ihrhabtzerschlagen
siehabenzerschlagen
Plusquamperfekt
ichhattezerschlagen
duhattestzerschlagen
er/sie/eshattezerschlagen
wirhattenzerschlagen
ihrhattetzerschlagen
siehattenzerschlagen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Ab 1914 wurden diese Figuren verstärkt in weiß glasiertem Porzellan ausgeführt.
de.wikipedia.org
Der Neubau wurde nicht aus Porzellan, sondern aus einer mit Glas verkleideten Stahlkonstruktion errichtet.
de.wikipedia.org
Adel und Bürgertum führten bald die Kanne aus Porzellan ein, die auf den Kaffeetisch gestellt wurde.
de.wikipedia.org
Viele Varianten des Dekors finden sich auf Steingut und Porzellan.
de.wikipedia.org
Zum Abschluss konnte man mit einem Hundezahn oder einem speziell geformten Achat die Oberfläche glänzend polieren und so den Eindruck zarten Porzellans erwecken.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Kurze Musik- und Kommentar-Fragmente werden im Cut-up-Verfahren aufgereiht, begleitet vom sanften Klicken der knapp tausend Filmklebestellen – eine Messe zerschlagener Sätze und synthetisch-exotischer Klangcollagen.
www.sixpackfilm.com
[...]
Brief fragments of music and spoken commentary are strung together in the form of a cut-up, accompanied by the soft audio clicks of close to a thousand tape-spliced edit points – a symphony of shattered sentences and synthetic/exotic sound collages.
[...]
Gerüche, Farben, Gelächter, alles bleibt unerklärlich für den Besucher, ein Mysterium, eine „sinnliche Sensation, aber auch als existenzielle Verstörung, die alle Erfahrung, alles Wissen, alle Routine des Europäers zerschlägt, womöglich für immer.“ (Badische Zeitung).
[...]
www.goethe.de
[...]
Smells, colours, laughter, everything remains unexplained to the visitor, a mystery, a “sensual experience” but also an existential disturbance that shatters all experience, all knowledge, all routine of the European – where possible, forever” (Badische Zeitung).
[...]
[...]
Arkenholz durchschaut zwar die Verstrickungen von Schuld und Sühne, vermag das Netz aus Abhängigkeit und Verrat aber nicht zu zerschlagen.
www.oper-frankfurt.de
[...]
Arkenholz sees through the entanglements of guilt and atonement, but does not want to destroy the web of dependency and betrayal.
[...]
Heiße, blaue Sterne allerdings geben sehr ungesunde Strahlung ab, UV-Strahlung, die dazu neigt, komplexe Moleküle zu zerschlagen.
[...]
jumk.de
[...]
Admittedly, hot blue stars emit a very unhealthy radiation, ultraviolet one, which destroys complex molecules.
[...]
[...]
Der Spieler hat dabei ein breites Arsenal an Spezialattacken, seien es brutale Konter oder blutige Combos, um die Devil’s Hand zu zerschlagen.
www.deepsilver.com
[...]
Players can utilize deadly intercept maneuvers, brutal counter-attacks, and bloody combos grabbing anything they can get their hands on to destroy the Devil’s Hand.