Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

M
release
немски
немски
английски
английски

Frei·las·sung <-, -en> СЪЩ f

Freilassung
английски
английски
немски
немски
ticket of leave ЮР Brit остар
Freilassung auf Bewährung
jds Freilassung erreichen [o. geh erwirken]
Freilassung f einer Geisel

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Angaben über Umstände und Umfang dieser Freilassung sind allerdings widersprüchlich.
de.wikipedia.org
Die Versammlung beschloss, der Regierung eine Frist von drei Tagen für die Freilassung der Gefangenen zu setzen.
de.wikipedia.org
Viele konnten sich an die strenge Disziplin nicht anpassen und fielen nach ihrer Freilassung in ihr altes Leben zurück.
de.wikipedia.org
Die Hilfsaktion sollte sich um die Versorgung mit Hilfsgütern sowie Freilassung und Unterbringung von befreiten Kindern und Frauen kümmern.
de.wikipedia.org
Die Fabrikaktion löste den Rosenstraßen-Protest aus, bei dem nichtjüdische Angehörige die Freilassung von Verhafteten verlangten.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Bundeskanzlerin Merkel und Außenminister Westerwelle hatten vergangene Woche die Freilassung Mursis gefordert, denn " jede Form politischer Verfolgung " sei schädlich für die Zukunft Ägyptens, so Westerwelle.
www.auswaertiges-amt.de
[...]
Federal Chancellor Merkel and Foreign Minister Westerwelle last week called for Morsi ’ s release, Westerwelle citing how detrimental “ political persecution of any kind ” would be to Egypt ’ s future.
[...]
Mehr als 80 Autoren, Künstler und Intellektuelle aus allen Kontinenten unterstützen die Aktion und fordern die sofortige Freilassung von Michail Chodorkowski und Platon Lebedew.
www.literaturfestival.com
[...]
More than 80 writers, artists, and intellectuals from all continents support the campaign and demand the immediate release of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev.