Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

simpregna
simpregna

В речника Oxford-Paravia италиански

I. impregnato [impreɲˈɲato] ГЛАГ pp

impregnato → impregnare

II. impregnato [impreɲˈɲato] ПРИЛ

1. impregnato (inzuppato):

soaked di: with

2. impregnato (pieno):

3. impregnato (saturo) прен:

I. impregnare [impreɲˈɲare] ГЛАГ прх

1. impregnare ТЕХ:

impregnare tessuto, legno
to impregnate di: with

2. impregnare (imbevere):

impregnare spugna, fazzoletto
to impregnate di: with
impregnare liquido:
impregnare tessuto, carta, terreno
impregnare odore:

3. impregnare VET:

II. impregnarsi ГЛАГ рефл

1. impregnarsi (inzupparsi):

impregnarsi tessuto, carta, terreno:
impregnarsi tessuto, carta, terreno:
to be soaked di: with

2. impregnarsi (odorare, puzzare):

I. impregnare [impreɲˈɲare] ГЛАГ прх

1. impregnare ТЕХ:

impregnare tessuto, legno
to impregnate di: with

2. impregnare (imbevere):

impregnare spugna, fazzoletto
to impregnate di: with
impregnare liquido:
impregnare tessuto, carta, terreno
impregnare odore:

3. impregnare VET:

II. impregnarsi ГЛАГ рефл

1. impregnarsi (inzupparsi):

impregnarsi tessuto, carta, terreno:
impregnarsi tessuto, carta, terreno:
to be soaked di: with

2. impregnarsi (odorare, puzzare):

impregnamento [impreɲɲaˈmento] СЪЩ м

1. impregnamento ТЕХ (nel legno, nei tessuti):

2. impregnamento (di animali):

impregnazione [impreɲɲatˈtsjone] СЪЩ f

impregnante [impreɲˈɲante] СЪЩ м (per legno)

pregnante [preɲˈɲante] ПРИЛ

1. pregnante (denso di significato):

pregnante frase, parola

2. pregnante (gravida):

pregnanza [preɲˈɲantsa] СЪЩ f

I. impresa [imˈpresa] СЪЩ f

1. impresa (azienda):

2. impresa (progetto, attività):

II. imprese СЪЩ fpl (gesta)

III. impresa [imˈpresa]

IV. impresa [imˈpresa]

I. impresso [imˈprɛsso] ГЛАГ pp

impresso → imprimere

II. impresso [imˈprɛsso] ПРИЛ прен

essere impresso nel volto di qn tristezza, gioia
essere impresso nella memoria di qn ricordo, immagine

I. imprimere [imˈprimere] ГЛАГ прх

1. imprimere (riprodurre):

imprimere sigillo
to stamp su: on

2. imprimere (con il fuoco):

3. imprimere (trasmettere) persona:

imprimere spinta, movimento, velocità
to give a qcs: to sth

II. imprimersi ГЛАГ рефл

I. regnante [reɲˈɲante] ПРИЛ

regnante dinastia, famiglia
regnante dinastia, famiglia
regnante прен opinione

II. regnante [reɲˈɲante] СЪЩ м и ж

в PONS речника

impregnato (-a) [im·preɲ·ˈɲa:·to] ПРИЛ

impregnato di qc прен

pregnante [preɲ·ˈɲan·te] ПРИЛ (discorso, frase)

pregnanza [preɲ·ˈɲan·tsa] СЪЩ f (di discorso, frase)

I. regnante [reɲ·ˈɲan·te] ПРИЛ (famiglia, monarca)

II. regnante [reɲ·ˈɲan·te] СЪЩ м и ж (sovrano)

pregno (-a) [ˈpreɲ·ɲo] ПРИЛ

1. pregno ЗООЛ:

pregno (-a)

2. pregno прен (impregnato):

impressi [im·ˈprɛs·si] ГЛАГ

impressi 1. pers sing pass rem di imprimere

I. imprimere <imprimo, impressi, impresso> [im·ˈpri:·me·re] ГЛАГ прх

1. imprimere a. прен:

2. imprimere прен (concetto, ricordo):

3. imprimere ФИЗ (movimento, velocità):

II. imprimere <imprimo, impressi, impresso> [im·ˈpri:·me·re] ГЛАГ рефл imprimersi

1. imprimere a. прен:

2. imprimere прен (concetto, ricordo):

impresso [im·ˈprɛs·so] ГЛАГ

impresso pp di imprimere

I. imprimere <imprimo, impressi, impresso> [im·ˈpri:·me·re] ГЛАГ прх

1. imprimere a. прен:

2. imprimere прен (concetto, ricordo):

3. imprimere ФИЗ (movimento, velocità):

II. imprimere <imprimo, impressi, impresso> [im·ˈpri:·me·re] ГЛАГ рефл imprimersi

1. imprimere a. прен:

2. imprimere прен (concetto, ricordo):

imprecare [im·pre·ˈka:·re] ГЛАГ нпрх

to curse sb/sth

regnare [reɲ·ˈɲa:·re] ГЛАГ нпрх

impreciso (-a) [im·pre·ˈtʃi:·zo] ПРИЛ

1. impreciso:

2. impreciso (persona):

Presente
ioimpreco
tuimprechi
lui/lei/Leiimpreca
noiimprechiamo
voiimprecate
loroimprecano
Imperfetto
ioimprecavo
tuimprecavi
lui/lei/Leiimprecava
noiimprecavamo
voiimprecavate
loroimprecavano
Passato remoto
ioimprecai
tuimprecasti
lui/lei/Leiimprecò
noiimprecammo
voiimprecaste
loroimprecarono
Futuro semplice
ioimprecherò
tuimprecherai
lui/lei/Leiimprecherà
noiimprecheremo
voiimprecherete
loroimprecheranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Oltre a questa analogia, soprattutto nei primi numeri, il fumetto è impregnato di parallelismi e citazioni dalle cantiche dantesche.
it.wikipedia.org
A differenza dei chicchi degli altri cereali, l'involucro esterno o pericarpo del seme di mais è spesso impregnato di umidità.
it.wikipedia.org
Deve amministrare la giustizia in un mondo impregnato di peccato per punire i malfattori e per approvare coloro che fanno il bene.
it.wikipedia.org
Il suo lavoro è impregnato di storia del balletto classico, ma è, tuttavia, risolutamente contemporaneo.
it.wikipedia.org
Il gioco è impregnato di un umorismo cattivo che include di tutto, da uno zio eccessivamente violento a una città che adora le anatre.
it.wikipedia.org