Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Acme
Witze
английски
английски
немски
немски

I. joke [ʤəʊk, Am ʤoʊk] СЪЩ

1. joke:

Spaß м <-es, Spä̱·ße>
Streich м <-(e)s, -e>
Witz м <-es, -e>
Zote f <-, -n> ФРГ
to crack/tell jokes
to do sth for a joke
etw zum [o. aus] Spaß tun

2. joke разг (sth very easy):

Kinderspiel ср <-(e)s>
Witz м <-es> разг
Klacks м <-es> разг

3. joke разг (ridiculous thing or person):

Witz м <-es, -e> разг
das soll wohl ein Witz sein! разг
da lachen ja die Hühner! разг

II. joke [ʤəʊk, Am ʤoʊk] ГЛАГ нпрх

sich вин über etw вин lustig machen

ˈin-joke СЪЩ разг

Insiderwitz м разг

half-ˈjoke ГЛАГ нпрх

prac·ti·cal ˈjoke СЪЩ

Streich м <-(e)s, -e>

run·ning ˈjoke СЪЩ

stand·ing ˈjoke СЪЩ

Insiderwitz м разг
Запис в OpenDict

inside joke СЪЩ

Запис в OpenDict

blonde joke СЪЩ

немски
немски
английски
английски
[mit jdm] blödeln
to tell [sb] silly jokes
Present
Ijoke
youjoke
he/she/itjokes
wejoke
youjoke
theyjoke
Past
Ijoked
youjoked
he/she/itjoked
wejoked
youjoked
theyjoked
Present Perfect
Ihavejoked
youhavejoked
he/she/ithasjoked
wehavejoked
youhavejoked
theyhavejoked
Past Perfect
Ihadjoked
youhadjoked
he/she/ithadjoked
wehadjoked
youhadjoked
theyhadjoked

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Many readers see him as the central figure in the novel sequence, a running joke that persists throughout the series.
en.wikipedia.org
He never learned her name, which was a running joke.
en.wikipedia.org
This becomes a running joke throughout the series.
en.wikipedia.org
This was a running joke in the early seasons, but has been used less in the later episodes.
en.wikipedia.org
The two have a running joke of addressing each other formally.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
His rude and coarse jokes, whose often animalistic character was diametrically opposed to his music, seemed to serve him as a kind of protective shield behind which he tried to hide his vulnerability and fear of not being loved.
[...]
sebastianknauer.de
[...]
Seine derben und groben Späße, deren nicht selten animalischer Charakter im diametralen Gegensatz zu seiner Musik stand, schienen ihm als eine Art Schutzschild zu dienen, hinter dem er seine Verletzlichkeit und seine Angst vor Liebesentzug zu verbergen suchte.
[...]
[...]
( 2 ) Refraining from using language in bad taste or telling jokes that may be embarrassing to the dancers, or calling under the influence of alcohol or any controlled substance ( drugs ); and ( 3 ) Staying within the guidelines of the advertised dance program without variances.
[...]
www.heinerfischle.de
[...]
( 2 ) Schlechte Ausdrücke zu vermeiden und keine Späße erzählen, die einige der Tänzer ärgern könnten, und nicht unter Einfluß von Alkohol oder Drogen zu callen. ( 3 ) Innerhalb der Richtlinien des angekündigten Tanzprogramms zu bleiben.
[...]
[...]
But jokes aside, HB-SIB might look like HB-SIA; but the similarities end there.
[...]
www.solarimpulse.com
[...]
Aber Spaß beiseite, die HB-SIB wird vielleicht so aussehen wie die HB-SIA, aber damit enden auch die Gemeinsamkeiten.
[...]
[...]
And that’s where the joking stops.
[...]
www.goethe.de
[...]
Und da hört der Spaß auf.
[...]
[...]
Graphics on the subject prussia 2, prussian cadets, ribald jokes and piggy-back
[...]
www.lunabaer.de
[...]
Grafiken zum Thema preussische Kadetten, Huckepack, deftige Späße
[...]

Провери превода на "jokes" на други езици