Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorbeiführen
confermare

В речника Oxford-Paravia италиански

I. bear out ГЛАГ [bɛː -] (bear out [sth])

bear out theory, claim, story:

II. bear out ГЛАГ [bɛː -] (bear [sb] out)

В речника Oxford-Paravia италиански
accreditare idea, teoria
ravvalorare tesi, ipotesi
confermare storia
В речника Oxford-Paravia италиански

I. bear1 <pt bore, pp borne> [Brit bɛː, Am bɛr] ГЛАГ прх

1. bear (carry):

bear person, animal: load
bear vehicle: load

2. bear (bring):

bear person: gift, message
bear wind, water: seed, sound

3. bear (show visibly):

bear envelope, shield:
bear прен scar, mark

4. bear (have) person, company:

bear name, title

5. bear (keep, remember):

to bear sth in mind suggestion, information
to bear sth in mind (take into account) factors

6. bear (support):

to bear the weight of structure, platform: person, object
to bear the weight of body part: person

7. bear (endure, tolerate) прен:

bear illness, hardship, suspense, pressure, smell, person

8. bear (accept) прен:

bear cost, responsibility, blame

9. bear (stand up to):

bear scrutiny, inspection

10. bear (nurture):

bear love

11. bear (yield):

bear tree, land: fruit, blossom, crop
bear ИКОН account, investment: interest
to bear fruit tree:
to bear fruit прен idea, investment:

12. bear arch, liter <p.pass. attivo borne, pp passivo born> (give birth to):

bear woman:

II. bear1 <pt bore, pp borne> [Brit bɛː, Am bɛr] ГЛАГ нпрх

1. bear:

to bear left, right person:
to bear east, west person:
to bear east, west road:

2. bear МОР (lie):

3. bear (weigh):

to bear heavily, hardest on sb tax, price increase:
to bring influence, pressure to bear on person, system

III. to bear oneself ГЛАГ рефл

to bear oneself <pt bore, pp borne> (behave):

I. bear2 [Brit bɛː, Am bɛr] СЪЩ

1. bear ЗООЛ:

orso м

2. bear (man):

bear разг, прин
orso м
bear разг, прин

3. bear ИКОН:

ribassista м и ж

II. bear2 [Brit bɛː, Am bɛr] ГЛАГ прх ИКОН

bear shares, stock exchange

III. bear2 [Brit bɛː, Am bɛr] ГЛАГ нпрх

I. out [Brit aʊt, Am aʊt] НРЧ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.

1. out (outside):

2. out (from within):

Out (exit)
Uscita
(get) out!

3. out (away from land, base):

4. out (in the world at large):

5. out (absent):

to be out strikers:

6. out (in slogans):

Tories out!”

7. out (for social activity):

8. out (published, now public):

to be out book:
to be out exam results:

9. out (in bloom):

to be out tree, shrub:
to be fully out flower:

10. out (in view):

11. out (extinguished):

to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm

12. out СПОРТ, GAMES:

to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”

13. out (unconscious):

to be out (cold) разг
to be out (cold) boxer:

14. out (over, finished):

15. out Brit (incorrect):

16. out (not possible) разг:

17. out (actively in search of) разг:

to be out to do sth

18. out (not in fashion) разг:

to be out style, colour:

19. out (in holes) разг:

20. out Brit (ever) разг:

21. out ЮР:

to be out jury:

II. out of ПРЕДЛ

1. out of (from):

2. out of (expressing ratio):

3. out of (part of whole):

4. out of (beyond defined limits):

out of reach, sight
out of water
out of city, compound

5. out of (free from confinement):

6. out of (expressing shelter):

out of sun, rain

7. out of (lacking):

to be (right) out of item, commodity

8. out of (made from):

out of wood, plasticine, metal

9. out of (due to):

out of malice, respect etc.

10. out of RIDING (lineage of horse):

III. out [Brit aʊt, Am aʊt] ГЛАГ прх

out person:

IV. out [Brit aʊt, Am aʊt] СЪЩ разг (means of escape, excuse)

V. out [Brit aʊt, Am aʊt]

I want out! разг
I'm out of here разг
go on, out with it! разг
to be on the outs with sb Am разг
to be out of it разг

в PONS речника

bear1 [ber] СЪЩ

1. bear ЗООЛ:

orso(-a) м (f)

2. bear FIN:

ribassista м и ж

3. bear sl (sth difficult):

I. bear2 <bore, borne> [ber] ГЛАГ прх

1. bear (carry):

2. bear (display):

3. bear (have, possess):

4. bear (conduct):

5. bear (support):

bear weight

6. bear (accept):

bear cost
bear responsibility

7. bear (endure):

bear hardship, pain
bear blame

8. bear (be fit for):

9. bear (tolerate):

10. bear (harbor):

11. bear (keep):

to bear sth/sb in mind

12. bear (give birth to):

13. bear СЕЛСК СТОП, БОТ:

bear fruit
to bear fruit прен

14. bear FIN, ИКОН:

bear interest

15. bear (give):

II. bear2 <bore, borne> [ber] ГЛАГ нпрх (tend)

I. out [aʊt] ГЛАГ прх

II. out [aʊt] ПРИЛ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book
out news

3. out БОТ:

out flower

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light

7. out СПОРТ (out of bounds):

8. out (unfashionable):

9. out (not possible):

10. out (in baseball):

out inv

III. out [aʊt] НРЧ

1. out (not inside):

2. out (remove):

3. out (available):

4. out (away):

to be out person

5. out (unconscious):

Phrases:

IV. out [aʊt] ПРЕДЛ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10

7. out (because of):

Present
Ibear out
youbear out
he/she/itbears out
webear out
youbear out
theybear out
Past
Ibore out
youbore out
he/she/itbore out
webore out
youbore out
theybore out
Present Perfect
Ihaveborne out / American English a. born out
youhaveborne out / American English a. born out
he/she/ithasborne out / American English a. born out
wehaveborne out / American English a. born out
youhaveborne out / American English a. born out
theyhaveborne out / American English a. born out
Past Perfect
Ihadborne out / American English a. born out
youhadborne out / American English a. born out
he/she/ithadborne out / American English a. born out
wehadborne out / American English a. born out
youhadborne out / American English a. born out
theyhadborne out / American English a. born out

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

He then sets up camp and lights a fire to keep warm whilst cuddling his toy bear.
en.wikipedia.org
The latitude was therefore called the "arktikos kuklos", circle of the bear.
en.wikipedia.org
Halfway across the leg the angle of attack was eased and it became a short reach to bear down on the mark.
www.afloat.ie
Wolves bear relatively large pups in small litters compared to other canid species.
en.wikipedia.org
Most parts of the plant bear a short, sparse indumentum of simple and stellate hairs.
en.wikipedia.org