френски » немски

I . être1 [ɛtʀ] ГЛАГ нпрх

5. être (appartenir):

être à qn

10. être (pour exprimer l'obligation):

12. être (participer à, faire partie de):

il en est шег (est homosexuel)
er ist andersherum euph разг

13. être (être vêtu ou chaussé de):

Вижте също: ce , ce

ce2 [sə] ПРИЛ dem

3. ce (avec une nuance d'étonnement):

ce
so ein(e)
ce
was für ein(e)

4. ce (formule de politesse):

ce
der

5. ce (mise en opposition):

7. ce (allusion à un sujet dont on a déjà parlé):

ce1 <devant “en” et formes de “être” c'; devant “a” ç'> [sə] ПРИЛ dem

2. ce (pour désigner un pronom):

wer ist da? – Ich [bin es]/sie [ist es]
wer war das? – [Das waren] sie
à qui est ce livre ? – C'est à luimoi

5. ce (pour justifier, expliquer):

c'est que ...
nämlich ...
das heißt ...

être2 [ɛtʀ] СЪЩ м

2. être ( animal):

Mensch м

3. être (essence):

Être [ɛtʀ] СЪЩ м (Dieu)

mieux-être [mjøzɛtʀ] СЪЩ м sans мн

peut-être [pøtɛtʀ] НРЧ

2. peut-être (environ):

bienêtreNO [bjɛ͂nɛtʀ], bien-êtreOT СЪЩ м sans мн

1. bien-être (sensation):

2. bien-être (remise en forme, soins):

3. bien-être (confort):

malêtreNO [malɛtʀ], mal-êtreOT СЪЩ м sans plur

1. malêtre остар:

Unwohlsein ср

2. malêtre (malaise social):

Unbehagen ср

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Ce poison ne réagissant qu'à la testostérone, des millions d'hommes mourront en lisant les journaux, tandis que les femmes ne seront pas touchées.
fr.wikipedia.org
À Courmangoux, le bilan immobilier est affligeant : 67 habitations détruites, ravagées par le feu ; en tout, dans les 5 villages concernés, 278 bâtiments seront brûlés.
fr.wikipedia.org
Parmi les réformes qui seront adoptées, il est désormais possible aux réservistes d'obtenir le statut légal des objecteurs de conscience.
fr.wikipedia.org
Sa lucidité et sa fermeté seront appréciées à leur valeur et ses incessantes demandes de changement n'aboutiront pas.
fr.wikipedia.org
Les organisations issues du processus d'innovation seront idéalement flexibles, non-hiérarchiques et non-bureaucratiques évitant de tomber dans les pièges de ce contre quoi elles s'érigent.
fr.wikipedia.org
Ces postes seront progressivement remplacés par des postes à itinéraires, qui offrent l'avantage d'étendre le champ d'action de l'aiguilleur et de pouvoir être télécommandés.
fr.wikipedia.org
De 1941 à 1966, seront assemblées 312 valises destinées aux souscripteurs.
fr.wikipedia.org
Si l’étang est riche en nutriments, cela entraine la disparition des végétaux qui seront remplacés par des boisements et entraineront l’exhaussement du plancher.
fr.wikipedia.org
Ses frasques amoureuses seront les trames principales des différentes œuvres par lesquelles son caractère aura raison d’un bonheur feint.
fr.wikipedia.org
Les licences délivrées après la loi seront temporaires et incessibles ; par exception, celles délivrées avant la loi demeurant cessibles.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina