френски » немски

gent [ʒɑ͂(t)] СЪЩ f шег

la gent masculine (les hommes) f ирон
die Herren der Schöpfung fpl ирон
la gent masculine (le sexe fort) f ирон
das starke Geschlecht ирон
gent(e) (gracieux; joli) liter поет остар
liebreizend / lieblich / edel liter поет

Примери за gent

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Ils étaient en réalité les représentants d’authentiques gentes plébéiennes qui se servirent des pouvoirs tribunitiens pour résister à la politique du patriciat.
fr.wikipedia.org
À son insu, Annick est convoitée par la gent mâle de l'autre palier.
fr.wikipedia.org
En conséquence, la gent militaire était constamment à court de fonds.
fr.wikipedia.org
Très présente sur les réseaux sociaux, considérée comme une « instagirl », elle poste régulièrement des photos d'elle qui affolent les internautes, et particulièrement la gent masculine.
fr.wikipedia.org
Les appels entendus par l’assemblée traitent souvent de questions concernant les gentes (« familles »).
fr.wikipedia.org
Les carmina convivalia étaient récités ou chantés avec l'accompagnement de flûtes (tibiae) pendant les banquets donnés dans les habitations des plus importantes gentes romaines.
fr.wikipedia.org
Gent ayant voulu questionner un témoin, le président s’y opposa et la défense tout entière se retira des débats.
fr.wikipedia.org
Plus d'un noble prétendant put se croire l'élu de l'une de ces gentes dames, mais ses espoirs se brisaient toujours à la veille des noces.
fr.wikipedia.org
Les gens de village se demandent même si elle s'intéresse aux représentants de la gent masculine.
fr.wikipedia.org
Misogyne affiché, il a en réalité beaucoup d'estime pour la gent féminine.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "gent" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina