traîné in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for traîné in the French»English Dictionary (Go to English»French)

traîne, traine [tʀɛn] N f

traîne-misère, traine-misère <pl traîne-misère, traine-misères> [tʀɛnmizɛʀ] N mf dated

traîne-savates, traine-savate <pl traîne-savates, traine-savates> [tʀɛnsavat] N m inf, pej

I.traîner, trainer [tʀɛne] VB trans

II.traîner, trainer [tʀɛne] VB intr

III.se traîner VB refl

IV.traîner, trainer [tʀɛne]

Translations for traîné in the English»French Dictionary (Go to French»English)

traîné in the PONS Dictionary

Translations for traîné in the French»English Dictionary (Go to English»French)

traîne [tʀɛn] N f

I.traîner [tʀene] VB trans

II.traîner [tʀene] VB intr

III.traîner [tʀene] VB refl

home-trainer <home-trainers> [´omtʀɛnœʀ] N m

Translations for traîné in the English»French Dictionary (Go to French»English)

traîné Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Malgré son jeune âge, elle traîne néanmoins derrière elle une solide réputation de fille dévergondée.
fr.wikipedia.org
Un os traîne au sol, le ménétrier le ramasse, et en façonne une flûte.
fr.wikipedia.org
Tel ou tel prénom, d’abord « précurseur » devenant « pionnier » puis « dans le vent », ensuite « conformiste », « à la traîne », « démodé » et enfin « désuet ».
fr.wikipedia.org
Ce ciel de traîne éclate ensuite en grain parfois orageux ou grêleux.
fr.wikipedia.org
Plutôt que de se laisser aller à un désespoir personnel, rencontrant un gamin qui traîne, visiblement orphelin, il décide de l'adopter.
fr.wikipedia.org
Elle traîne son air suffisant et ses yeux soupçonneux.
fr.wikipedia.org
Il traîne illico devant un pasteur pour l’épouser sur le champ.
fr.wikipedia.org
Les oiseaux-mouches ont des noms normalisés évocateurs : colibri, bec-en-faucille, ermite, porte-lance, campyloptère, mango, coquette, émeraude, dryade, saphir, ariane, brillant, inca, héliange, érione, haut-de-chausses, porte-traîne, métallure, sylphe et loddigésie.
fr.wikipedia.org
Le participe passé démystifié : enfin, une étude rationnelle qui met à la poubelle les scories qu'on traîne depuis des siècles !
fr.wikipedia.org
Traîne-savate, traîne-savates, traîne-semelle ou traîne-semelles : personne sans ambition, abandonnée à elle-même (il n'a pas d'avenir, c'est un traîne-savates).
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski