renfermer in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for renfermer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for renfermer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

renfermer in the PONS Dictionary

Translations for renfermer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for renfermer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
renfermer

renfermer Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

se renfermer sur soi-même
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
L'édifice et tout ce qu'il renfermait était assuré pour une valeur de 12 000 £.
fr.wikipedia.org
De plus, cet ouvrage, renfermant 25 000 mots, en comporte plus que les dictionnaires de difficultés traditionnels.
fr.wikipedia.org
Le château, qui datait de la même époque, renfermait des pierres tumulaires dont les armoiries étaient effacées à la fin du siècle dernier.
fr.wikipedia.org
Elle semble également plus sure d'elle, plus sociable et moins renfermée.
fr.wikipedia.org
Il se trouve que ces livres ne sont pas de simples livres et qu'ils renferment un secret...
fr.wikipedia.org
Dès son arrivée à la guilde, elle était renfermée sur elle-même et se méfiait des gens.
fr.wikipedia.org
Progressivement, le calepin a perdu ses proportions volumineuses, et ses pages, désormais blanches, ne renfermaient plus que des notes manuscrites.
fr.wikipedia.org
Les tours, des deux côtés, renferment un escalier en colimaçon, permettant d'accéder à la galerie réservée aux femmes.
fr.wikipedia.org
Il m'a paru ne rien renfermer de particulier.
fr.wikipedia.org
Les moûts de raisin issus de la viticulture biologique peuvent renfermer du cuivre.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski