passage in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for passage in the French»English Dictionary (Go to English»French)

passage [pasaʒ] N m

4. passage (franchissement):

on se retourne sur ton passage
notons au passage que fig
se servir au passage (en passant) lit
se servir au passage (légalement) fig
se servir au passage (illégalement) fig

10. passage RIDING:

passage
passage à l'acte PSYCH
passage clouté dated
passage clouté dated
passage à niveau
passage à niveau
passage obligé
passage pour piétons
passage pour piétons
passage protégé
passage souterrain
passage souterrain (sous une rue)
passage à tabac
subir un passage à tabac
passage à vide (gén)
passage à vide (pour un acteur, artiste)
Your search term in other parts of the dictionary
passage clouté
passage clouté

Translations for passage in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
passage m pour piétons
passage m clouté
passage m (from de, to à)
le passage à l'informatique
passage m ampoulé
personne f de passage
de passage
passage m
passage m (pour) piétons
passage m clouté
passage m à niveau
passage m (pour) piétons
passage m hydraulique

passage in the PONS Dictionary

Translations for passage in the French»English Dictionary (Go to English»French)

passage [pɑsaʒ] N m

Translations for passage in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
passage m
passage m
passage m
passage clouté
passage m à niveau
passage a. fig
passage m
passage dans qc
passage m
passage m
passage m
passage de qc à qc
passage m souterrain
passage m piéton
passage m souterrain
passage m piétons
passage m clouté

passage Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

frayer à qn un passage dans la foule
se frayer un passage/une voie/un chemin fig
ouvrir une issue/un passage à qn/qc
lors de son dernier passage chez X

passage Glossary of Refrigeration Technology courtesy of GEA Bock GmbH

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les tunnels sont d'un diamètre important pour permettre le passage de trains de grandes lignes.
fr.wikipedia.org
Les couches déposées sont ensuite vitrifiées au passage du chalumeau.
fr.wikipedia.org
À mi-distance se trouve l'écluse de Bergsluis, qui permet un passage de bateaux ayant un mouillage maximal de 2 mètres.
fr.wikipedia.org
La réduction de la surface produite par le maillage du moucharabieh accélère le passage du vent.
fr.wikipedia.org
Lors de passage en forme de radoub les ballasts peuvent être vidangés par gravité en dévissant le(s) nable(s).
fr.wikipedia.org
L'affiloir à section triangulaire, sert à rabattre les arètes du racloir pour y créer un morfil après le passage sur la pierre à affuter.
fr.wikipedia.org
Il en résulte un passage de liquide du compartiment sanguin au milieu interstitiel qui aura pour but de rétablir l'équilibre des pressions.
fr.wikipedia.org
Le passage du train jouet au modélisme ferroviaire se fait alors par la création d'un réseau inspiré de la réalité.
fr.wikipedia.org
Aster vient néanmoins le défier et perd face à lui, et perd sa clé au passage.
fr.wikipedia.org
Une recherche sur internet, l'envoi d'un courriel requièrent, en plus des appareils de départ et d'arrivée, un passage par plusieurs centres de données.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski