Portugiesisch » Deutsch

II . pousar VERB intr

lousa SUBST f

1. lousa (material):

2. lousa (pedra tumular):

poupa SUBST f

1. poupa (no cabelo):

2. poupa (de penas):

3. poupa ZOOL:

possa

possa 1./3. pres conj de poder:

Siehe auch: poder

pousada SUBST f

pousado (-a) ADJ

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Portugiesisch
Se for perturbado, às vezes corre em vez de voar, e frequentemente pousa em estradas e trilhas.
pt.wikipedia.org
O galo agita-se subitamente, soltando um grito estridente, alça voo sobre a multidão e pousa com uma certeira bicada na cabeça do rei, que tomba morto.
pt.wikipedia.org
As falhas e defeitos alheios devem ser considerados irrefutáveis, como um balão em que pousa uma gaivota; certamente a terra está próxima, mas você pularia do balão para chegar nela?
pt.wikipedia.org
Pousa na cabeça dos mortais sem que eles percebam, alertando-os de sua desatenção, sendo assim uma divindade considerada sábia.
pt.wikipedia.org
Pela manhã e após as chuvas pousa de asas abertas para enxugar-se.
pt.wikipedia.org
Em ambos os casos, o par pousa na vegetação e permanece no local, onde o macho transfere o seu esperma para a fêmea.
pt.wikipedia.org
Por essa técnica, lança-se o avião utilizando uma catapulta de decolagem e pousa-se sobre a embarcação (a fase de recuperação) com o uso de cabos de arresto.
pt.wikipedia.org
Stan metralha um avião civil e o piloto pousa e conta a ele sobre o armistício.
pt.wikipedia.org
Como a posição original é geralmente com o lado da manteiga para cima, a torrada pousa com o lado da manteiga para baixo.
pt.wikipedia.org
No topo pousa um ligeiro capitel saliente, liso, seguido de um rebordo mais encorpado e boleado.
pt.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português