polonais » français

Traductions de „płynąć“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

płynąć VERBE intr

1. płynąć po-:

płynąć (rzeka, woda)
płynąć (jacht, statek)
płynąć (jacht, statek)

2. płynąć po- (być przewożonym):

płynąć statkiem/łodzią

3. płynąć po-:

płynąć (prąd elektryczny, krew)

4. płynąć u- (czas, życie):

płynąć
płynąć

5. płynąć (wynikać):

Expressions couramment utilisées avec płynąć

płynąć statkiem
płynąć po niebie
płynąć z prądem
płynąć pod prąd
płynąć statkiem/łodzią

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Zawodnicy płyną po kolei stylami: motylkowym (delfinem), grzbietowym, klasycznym (żabką), dowolnym (zazwyczaj kraulem).
pl.wikipedia.org
Według relacji Łapińskiego rosyjska korweta mogła płynąć z prędkością maksymalną 14 węzłów.
pl.wikipedia.org
Nie wiadomo, czy okręt zdryfował do zatoki opuszczony, czy też niektórzy ocaleni powrócili na niego, próbując płynąć na południe.
pl.wikipedia.org
W dolnym jej biegu do ujścia płynie antropogenicznym rowem.
pl.wikipedia.org
Wilczak w ruchu ma być lekki, harmonijny, jego kłus powinien być przestrzenny, a sam pies powinien jakby płynąć muskając delikatnie łapami ziemi.
pl.wikipedia.org
Płynął również w szwedzkiej ósemce, która zajęła czwarte miejsce.
pl.wikipedia.org
Rzeka płynie przez tereny silnie zabudowane i użytkowane rolniczo, co wpływa na jakość jej wody.
pl.wikipedia.org
Wraz z cmentarzem otoczony jest wałem obronnym i fosą, w której płynie Żurawka.
pl.wikipedia.org
Zamiast tego, pozwól jej płynąć w bezkresnej i wiecznej przestrzeni.
pl.wikipedia.org
Wierzono, że pod wpływem bliskości mordercy, krew jego ofiary zacznie znowu płynąć i stanowi to niezbity dowód winy.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "płynąć" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski