polonais » français

Traductions de „okrywać“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

I . okrywać <okryć> VERBE trans

okrywać coś czymś

Idiomes/Tournures:

okrywać kogoś hańbą

II . okrywać <okryć> VERBE pron

okrywać się czymś

Idiomes/Tournures:

Expressions couramment utilisées avec okrywać

okrywać coś czymś
okrywać kogoś hańbą
okrywać się czymś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Z cytoplazmy powstającej z rozpuszczonej warstwy wyściełającej tworzy się piankowata substancja, zwana perysporem, która okrywa poszczególne zarodniki.
pl.wikipedia.org
Mulcz – okrywa ochronna gleby, umieszczana na jej powierzchni głównie w celu zniwelowania niekorzystnych oddziaływań czynników siedliskowych.
pl.wikipedia.org
Bardzo rzadko tylko zdarza się, że inwolukrelum okrywa wyłącznie ujście ostioli.
pl.wikipedia.org
Okrywa je wytwarzana przez specjalne gruczoły ochronna wydzielina.
pl.wikipedia.org
Każdego wieczora ziarna zagarnia się na sterty i okrywa plandekami, aby uchronić je przed nocnym zawilgoceniem.
pl.wikipedia.org
Okrywa ciała owiec romanowskich jest mieszaniną barwy sino-niebieskiej, a także dużej ilości puchu.
pl.wikipedia.org
Te nefrytowe szaty, przypominające zbroje, szczelnie okrywały zmarłych (z płytek nefrytu wykonano także buty, rękawice, hełmy i maski na twarze).
pl.wikipedia.org
Z tego względu okrywa z komórki macierzystej staje się zawsze nowym wieczkiem, a nowo powstała jest denkiem.
pl.wikipedia.org
Na szczycie znajduje się maska tumbuanowa, która okrywa ciało od czubka głowy do połowy tułowia.
pl.wikipedia.org
Runowa okrywa również odróżnia kobierce od gobelinów i ich współczesnych odpowiedników – kilimów grzebyczkowych.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "okrywać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski