Polish » English

Translations for „rozlać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

rozlać

rozlać perf of rozlewać

See also rozlewać

I . rozlewać <perf rozlać> VB trans

1. rozlewać (na podłogę):

2. rozlewać (do talerzy, kieliszków):

to pour [out]

II . rozlewać rozlewać się VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Jego wojska rozlały się po kraju, paląc i niszcząc wszystko, co spotkały na swojej drodze.
pl.wikipedia.org
Długotrwałe walki rozlały się również na pobliskie miasta, które przechodziły z rąk do rąk.
pl.wikipedia.org
W stolicy organizowali wiece i marsze ulicami miasta, rozlali zebraną przez siebie krew pod siedzibą rządu oraz opanowali handlową dzielnicę metropolii.
pl.wikipedia.org
Z jej rąk wypadł dzbanek z mlekiem, które rozlało się po bruku.
pl.wikipedia.org
Do 21 sierpnia strajki rozlały się na cały kraj.
pl.wikipedia.org
Pomimo stłumienia pogromu, fala antysemickiej przemocy rozlała się szeroko po guberniach podolskiej, wołyńskiej, czernihowskiej, jekaterynosławskiej i innych.
pl.wikipedia.org
Świtem brytyjskie i niemieckie regimenty piesze dołączyły do ataku, zaś regimenty Highlanderów rozlały się wokół francuskiej flanki.
pl.wikipedia.org
W razie katastrofy podczas lądowania zbiorniki mogły pęknąć i rozlać paliwo na gorące silniki.
pl.wikipedia.org
Rozlało się i zapaliło paliwo okrętu, który nabrał przechyłu.
pl.wikipedia.org
Na jego miejscu zaś rozlało się nadzwyczajnie piękne jezioro, na którego przejrzystej powierzchni pojawiły się kwiaty, jakich nie ma nigdzie indziej.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rozlać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina