Polish » English

Translations for „żegnać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . żegnać VB trans

1. żegnać perf po- (rozstając się):

żegnać kogoś

2. żegnać perf prze- REL (zrobić ręką znak krzyża):

żegnać kogoś

II . żegnać żegnać się VB refl

1. żegnać perf po- (rozstając się):

żegnać się perf

2. żegnać perf prze- REL:

żegnać się perf

zegnać

zegnać perf of zganiać

See also zganiać

zganiać <perf zegnać [lub zgonić]> VB trans

1. zganiać bydło:

2. zganiać muchę:

Usage examples with żegnać

żegnać kogoś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Pierwszy awans do trzeciej ligi drużyna wywalczyła w sezonie 1962/1963, ale już po roku musiała się z nią żegnać.
pl.wikipedia.org
W związku z czym przeszedł na emeryturą, żegnając się z pracą na uczelni.
pl.wikipedia.org
Oficjalnie wszyscy robią "dobrą minę do złej gry": na pokaz są serdeczni, goście wylewnie żegnają gospodarza.
pl.wikipedia.org
Przyjaciele żegnają się w miarę ciepło i rozdzielają się.
pl.wikipedia.org
Wyniki głosowania wskazują zwycięzcę odcinka oraz uczestnika, który żegna się z programem.
pl.wikipedia.org
W jego pamięci pozostał obraz dziewczyny w białej sukni, kiedy żegnała go na dworcu.
pl.wikipedia.org
Film pokazuje problem człowieka, który nie chce się z nikim związać, z nikim żegnać przed śmiercią.
pl.wikipedia.org
W liście uwięziona chrześcijanka żegna się ze swoją rodziną i składa wyznanie wiary.
pl.wikipedia.org
Gdy zachodziło, żegnano je słowem agur (pol. „pa, pa”), by nie odchodziło zasmucone.
pl.wikipedia.org
Żegnam towarzyszy i przyjaciół, z którymi tyle współpracowałem wspólnie, i proszę ich o życzliwą pamięć dla tych wspólnych wysiłków.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "żegnać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina