Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Die traditionellen Formen wurden unterdrückt und konnten nur im privaten Kreis weiterverbreitet werden.
de.wikipedia.org
Die Regierungen versuchen indes, die Wahrheit zu unterdrücken.
de.wikipedia.org
Dennoch konnten sie den Einfluss der anderen Kolonialmächte auf die Region nicht vollständig unterdrücken.
de.wikipedia.org
Grund war der Versuch des Staatspräsidenten, die tunesische Liga für Menschenrechte mit gesetzlichen Mitteln zu unterdrücken.
de.wikipedia.org
Ihrem Selbstverständnis nach ist die Dschundollah eine religiös motivierte Rebellengruppe, die die Interessen der unterdrückten sunnitischen Glaubensbrüder verteidigt.
de.wikipedia.org
Der Tiefpass soll die Hochfrequenz am Ausgang des Gleichrichters unterdrücken, soll aber nicht das aufmodulierte Niederfrequenzsignal verzerren.
de.wikipedia.org
Wissenschaftler vermuten, dass das die Verbindung auch bei Entladungen und Schaltvorgängen in Hochspannungsanlagen entsteht, die Schwefelhexafluorid verwenden, um Funkenbildung in elektrischen Schaltanlagen zu unterdrücken.
de.wikipedia.org
Aufstände der einheimischen Bevölkerung wurden durch die französische Kolonialmacht mit großer Härte unterdrückt.
de.wikipedia.org
Er lehnte ab, weil er nicht als ein Verleger in die Geschichte der Literatur eingehen wollte, der ein Buch unterdrückt habe.
de.wikipedia.org
Zweitens kann Redundanz dazu führen, dass die Verantwortung der Arbeitnehmer unterdrückt wird.
de.wikipedia.org

"unterdrücken" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski