Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Das junge Mädchen wächst behütet auf und fern den tagtäglichen Problemen der schwarzen Bevölkerung.
de.wikipedia.org
Diese Kinder wurden behütet, getauft und adoptiert, und nachher als Feldarbeiter ausgebeutet.
de.wikipedia.org
Den russischen Damen macht es nichts aus, wenn ihre Kinder von Frauen behütet werden, die zu lebenslanger Haft verurteilt sind.
de.wikipedia.org
Obwohl sein Vater bereits 1882 starb, genoss er eine behütete Kindheit.
de.wikipedia.org
Zusammen mit seinen vier Brüdern und vier Schwestern wuchs er in einfachen, aber behüteten Verhältnissen auf.
de.wikipedia.org
Eier und Larven werden vom Weibchen behütet während das Männchen draußen das Revier verteidigt.
de.wikipedia.org
Diese Bezeichnung stammt vom altgermanischen Wort hut, was „behüten“ bedeutet.
de.wikipedia.org
Eigentlich kommt er aus gutem Haus und ist behütet aufgewachsen, aber dennoch liebt er es, andere Menschen, darunter Mitschüler und Lehrer, zu schlagen.
de.wikipedia.org
Sie kamen aus einem behüteten Elternhaus: sein Vater war Soldat, und seine Mutter war Hausfrau.
de.wikipedia.org
Zwischen dieser künstlerischen Welt ihrer Zeichenlehrerin und der eigenen behüteten Existenz als wohlhabenden Bürgerstochter bestanden starke Kontraste.
de.wikipedia.org

"behüten" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski