Auffassungsgabe u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Das Ausüben dieser Tätigkeit setzt eine schnelle Auffassungsgabe, sichere Rechtskenntnisse, Krisenfestigkeit, hohe psychische Belastbarkeit sowie eine gute Delegierungsfähigkeit voraus.
de.wikipedia.org
Dank seiner Vergangenheit als Diplomat sei er darüber hinaus mit einer raschen Auffassungsgabe ausgestattet.
de.wikipedia.org
Zu ihr gehören beispielsweise die geistige Kapazität, die Auffassungsgabe, das generelle Verarbeitungsniveau.
de.wikipedia.org
Eine hohe Auffassungsgabe ermöglichte ihm, das Wesentliche eines Sachverhaltes zu erkennen und dies pointiert darzustellen.
de.wikipedia.org
Dies gelingt durch eine hohe Kommunikationsbereitschaft und einer hohen Auffassungsgabe für technische Zusammenhänge.
de.wikipedia.org
Er galt als scheuer, mutiger Mensch mit rascher Auffassungsgabe.
de.wikipedia.org
Hier werden die Grundzüge jener umfassenden Bildung sichtbar, die, ebenso wie ihre rasche Auffassungsgabe, spätere Gesprächspartner immer wieder beeindruckte.
de.wikipedia.org
Er selbst brachte alle Voraussetzungen mit, um auf sich aufmerksam zu machen: Technik, Auffassungsgabe, Wandlungsfähigkeit und Aussehen.
de.wikipedia.org
Auf dieser Schule glänzte er durch seine Intelligenz und schnelle Auffassungsgabe, aber er war unterfordert und dadurch unzufrieden.
de.wikipedia.org
Außergewöhnliche Begabung, Farben und Grauwerte zu erkennen und zu verarbeiten; rasche Auffassungsgabe; Kontaktfreudigkeit; ausgeprägter Sinn für Reinlichkeit und präzises Arbeiten; technisches Verständnis.
de.wikipedia.org

"Auffassungsgabe" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski