nemško » slovenski

trifft [trɪft] GLAG.

trifft 3. präs von treffen:

glej tudi treffen

I . treffen <trifft, traf, hat getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. nepreh. glag. (Ziel)

II . treffen <trifft, traf, hat getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. preh. glag.

1. treffen (begegnen):

2. treffen (zufällig):

4. treffen (kränken):

žaliti [dov. obl. prizadeti]

5. treffen (betreffen):

das trifft dich
das trifft dich
mich trifft keine Schuld fig.

III . treffen <trifft, traf, hat getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. povr. glag. sich treffen

2. treffen (geschehen):

das trifft sich gut! fig.

I . treffen <trifft, traf, hat getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. nepreh. glag. (Ziel)

II . treffen <trifft, traf, hat getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. preh. glag.

1. treffen (begegnen):

2. treffen (zufällig):

4. treffen (kränken):

žaliti [dov. obl. prizadeti]

5. treffen (betreffen):

das trifft dich
das trifft dich
mich trifft keine Schuld fig.

III . treffen <trifft, traf, hat getroffen> [ˈtrɛfən] GLAG. povr. glag. sich treffen

2. treffen (geschehen):

das trifft sich gut! fig.

Treffen <-s, -> [ˈtrɛfən] SAM. sr. spol

sestanek m. spol
Treffen a. ŠPORT
srečanje sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bei einer Froude-Zahl um 0,4 überlagern sich die Heck- und die Bugwelle stets so, dass der zweite Wellenberg der Bugwelle auf die Heckwelle trifft.
de.wikipedia.org
Dies trifft zu, wenn es dem Täter entscheidend darauf ankommt, dem Vortäter durch seine Handlung die Vorteile, die aus der Vortat herrühren, zu sichern.
de.wikipedia.org
In extremer Form trifft dies auf Pfostengruben zu, die in Gesteinsschichten eingehauen werden mussten.
de.wikipedia.org
Für den Autor selbst trifft dies nicht zu, wie an der langen Reihe der Adressaten der Kartengrüße, Briefe und Gedichte ablesbar ist.
de.wikipedia.org
Er trifft alle wichtigen Entscheidungen, beispielsweise über Geldangelegenheiten, Hochzeit usw. – zumindest soll es nach außen hin so aussehen.
de.wikipedia.org
Als penibler Anzugträger trifft er auf eine ihm völlig fremde karibische Mentalität, was immer wieder für unterhaltsame Situationen sorgt.
de.wikipedia.org
Dies trifft beispielsweise auf die Gaststättenerlaubnis und die Abrissverfügung zu.
de.wikipedia.org
Dort trifft er auf einen Bestattungsunternehmer, welcher ihn jedoch an die Adresse des Trödlers verweist, welcher ihm einst das Gemälde verkaufte.
de.wikipedia.org
Als V zum vereinbarten Liefertermin mit dem für K ausgewählten Computer zu dessen Wohnung kommt, trifft er diesen nicht an.
de.wikipedia.org
Trifft es wieder auf das Hindernis, so probiert es das Pantoffeltierchen solange mit dieser Methode, bis es an dem Hindernis vorbeikommt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"trifft" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina