Alemão » Português

Traduções para „abgrenzen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

ab|grenzen VERBO trans

abgrenzen
abgrenzen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Es wird oft mit anderen öligen Hanfprodukten verwechselt, von denen es abgegrenzt werden muss.
de.wikipedia.org
Anhand der geringeren Mächtigkeit des Mauerwerks kann der Anbau eindeutig abgegrenzt werden.
de.wikipedia.org
Der Altarraum ist vom Betraum nicht abgegrenzt und weist einen Volksaltar, ebenfalls aus Sichtbeton, auf.
de.wikipedia.org
Das Giebelfeld der fünfeckigen Platte ist durch ein Zweigmotiv zwischen zwei roten Linien von diesem Bild abgegrenzt und zeigt eine Art Kranz zwischen zwei Granatäpfeln.
de.wikipedia.org
Diese Programme lassen sich oft nicht eindeutig von ähnlichen Anwendungen – wie beispielsweise einem Audioplayer, Videoplayer, Streaming-Client oder einem Bildbetrachter – abgrenzen.
de.wikipedia.org
Als Auflösung oder Auflösungsvermögen bezeichnet man in der Fotografie die Fähigkeit eines Objektivs, Films, Sensors und der Datenverarbeitung, Strukturen voneinander abgegrenzt wiederzugeben.
de.wikipedia.org
Die Autoren thematisierten in der Einleitung die Schwächen der Begriffsbildung, das Fehlen einer klaren Definition und unterließen es, selbst abzugrenzen und zu definieren.
de.wikipedia.org
An beiden Seiten des Altares schließt sich ein Gestühl an, das durch Holzgitter vom übrigen Raum abgegrenzt ist.
de.wikipedia.org
Sie will, dass die Schüler so ihre Innenwelt kennenlernen, abgegrenzt von äußeren Einflüssen und Zwängen.
de.wikipedia.org
Die Vorgärten waren mit Lattenzäunen zu den schmalen Straßen hin abgegrenzt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"abgrenzen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português