Alemão » Português

Traduções para „Geschmack“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Geschmack <-(e)s, -schmäcke> [gəˈʃmak] SUBST m

1. Geschmack (ästhetisch):

Geschmack
gosto m
er/sie hat keinen Geschmack
an etw Geschmack finden
tomar gosto em a. c.

2. Geschmack (einer Speise):

Geschmack nach
gosto m a
Geschmack nach
sabor m a

Exemplos de frases com Geschmack

an etw Geschmack finden
tomar gosto em a. c.
er/sie hat keinen Geschmack

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Stängel scharlachrot und haben einen kräftigen Geschmack.
de.wikipedia.org
Der intensive Geschmack erinnert an Kresse und Walnüsse.
de.wikipedia.org
Viele seiner Stücke sind originär von ihm, bei einigen hatte er bekannte Stücke nach seinem Geschmack umgestaltet.
de.wikipedia.org
Die Frucht ist je nach Typ saftlos nur mit weißer Pulpe, oder saftig mit sauer-bitterlichem Geschmack.
de.wikipedia.org
Diese Pulver sind im Vergleich zur Frischware nicht nur schärfer im Geschmack, sondern auch duftender.
de.wikipedia.org
Typische Nutzungssorten sind etwa Lagerobst, das erst nachreift und nicht gekühlt oder sofort verzehrt werden muss, oder spezielle Kochobstsorten mit sich erst durch Erwärmung entwickelndem Geschmack.
de.wikipedia.org
Die relativ kleinen Beeren besitzen einen etwas herben Geschmack und getrocknet sind sie meist bitter.
de.wikipedia.org
Sie ist besonders bekannt für den außerordentlichen Geschmack ihrer Milch und zudem für ihre Härte und Gutmütigkeit.
de.wikipedia.org
Der Weißlacker hat einen stark pikanten bis scharfen sowie salzigen Geschmack.
de.wikipedia.org
Das reicht aus, um an dem Getränk Geschmack zu finden, er trinkt er immer mehr, bis er völlig betrunken ist.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Geschmack" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português