alemán » español

Traducciones de „zuspitzen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

zu|spitzen V. v. refl.

zuspitzen sich zuspitzen (Situation):

sich zuspitzen

zuspitzen V.

Entrada creada por un usuario
etw zuspitzen (Pfahl, Stab) trans.
afilar algo trans.
etw zuspitzen (Pfahl, Stab) trans.
aguzar algo trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Körperfedern beider Geschlechter sind breit lanzettförmig und zugespitzt, so dass der Vogel merkwürdig geschuppt wirkt.
de.wikipedia.org
Die ungarische Wiesenotter hat einen im Vergleich zum Nacken kleineren Kopf als die Kreuzotter, ihre Schnauze ist etwas mehr zugespitzt.
de.wikipedia.org
Die Blattspreite ist ledrig, 4 bis 8 Zentimeter lang, breit eiförmig bis länglich eiförmig, kurz zugespitzt, spitz oder stumpf mit meist abgerundeter Basis.
de.wikipedia.org
Sie sind eiförmig bis elliptisch und ganzrandig, zugespitzt und 8–12 Zentimeter lang.
de.wikipedia.org
Der hintere Dorsalrand ist nur schwach gewölbt, das Hinterende ist fast zugespitzt.
de.wikipedia.org
Diese Spannungen hätten sich seiner Ansicht nach in letzter Zeit zugespitzt.
de.wikipedia.org
Der Kiel ist deutlich ausgeprägt, oben eng gerundet bis fast zugespitzt und am Hinterende abgestutzt.
de.wikipedia.org
Die männlichen Blüten sind asymmetrisch und im Knospenstadium zugespitzt.
de.wikipedia.org
Der Nadelrand ist fein gesägt, das Ende zugespitzt.
de.wikipedia.org
Die Nebenkronblätter sind lanzettlich und zugespitzt, etwa 6 bis 7 mm lang.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zuspitzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina