alemán » español

Zögern <-s, ohne pl > SUST. nt

Zögern
Zögern

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Bei geistlichen Fragen hingegen zögerte sie nicht, gegebenenfalls zu widersprechen.
de.wikipedia.org
Die Belagerer zögerten einen Angriff noch heraus, bis schwere Artillerie herangeschafft werden konnte.
de.wikipedia.org
Als sie zögert, hält er seiner Freundin seine Waffe an den Kopf.
de.wikipedia.org
Die Aufnahmen zum ersten Album zögerten sich hinaus, da es immer wieder Besetzungswechsel am Schlagzeug gab.
de.wikipedia.org
Die Frau aus der Stadt pfeift vor dem Haus und nach kurzem Zögern folgt der Mann ihr zu einem Rendezvous.
de.wikipedia.org
Zögern sie die Durchsetzbarkeit dagegen nur heraus, bezeichnet man sie als dilatorisch (z. B. Stundung).
de.wikipedia.org
Doch er zögert, bis sie der Einladung schriftlich Nachdruck verleiht.
de.wikipedia.org
Es zeigt Licht-, aber auch Schattenseiten des Helden wie Zögern, Zweifeln, Freundschaft, Liebe, Altersbeschwerden, Zorn, Begehren und schwere Schuld.
de.wikipedia.org
Dieser gab zuerst eine ausweichende Antwort und zögerte seinen Entschluss noch weitere zwei Jahre hinaus.
de.wikipedia.org
Nachdem er den Befehl erhielt, die Deportationen durchzuführen, zögerte er.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zögern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina