alemán » español

Traducciones de „trotzen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

trotzen [ˈtrɔtsən] V. intr.

1. trotzen (Kind):

trotzen
trotzen
estar de morros coloq.

2. trotzen elev. (widerstehen):

trotzen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Entscheidend war jedoch, dass die Stadt auf der Landseite der Belagerung getrotzt hatte.
de.wikipedia.org
Diese Art kann sehr hohen Temperaturen trotzen, jedoch ist sie sehr frostanfällig.
de.wikipedia.org
Mit Hypotheken und Waldverkäufen versuchte man der Wirtschaftskrise zu trotzen.
de.wikipedia.org
Er trotzte dem wachsenden Antisemitismus und vertrat entschieden die Interessen der jüdischen Minderheit.
de.wikipedia.org
Um der Erosion durch Wind und Wetter zu trotzen, wurden im Laufe der Jahrhunderte hunderte Kilometer Steinmauern per Hand aufgeschichtet.
de.wikipedia.org
Auf dieser rund 1600 Kilometer langen Wanderung begegnet sie verschiedenen Personen, muss den Naturgewalten trotzen und mit den Strapazen der Wanderung fertigwerden.
de.wikipedia.org
Die Menschen sahen in ihnen ein Mittel, um den Naturgewalten zu trotzen.
de.wikipedia.org
Der Begriff Trotz (trotzen) war ursprünglich nicht negativ konnotiert, sondern bezeichnete allgemein Gegenwehr oder Standhaftigkeit.
de.wikipedia.org
Stine, trotzt aller Bedenken, will das nahende Unglück nicht kommen sehen und wimmelt ab.
de.wikipedia.org
Um 900 entstanden Befestigungsanlage um den Normanneneinfällen zu trotzen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"trotzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina