alemán » español

Schwäche1 <-, ohne pl > [ˈʃvɛçə] SUST. f

2. Schwäche (Gebrechlichkeit):

Schwäche MED.

schwach <schwächer, am schwächsten> [ʃvax] ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese Schwäche werde ihnen symbolisch aus der Haut geschnitten.
de.wikipedia.org
Susannes größte Schwäche sind Pralinen von Wienrich&Böttcher.
de.wikipedia.org
Interregnums und der nachfolgenden Schwäche der Zentralgewalt betrachteten reichsministeriale Burgmannen überall im Reich ihr Dienstgut zunehmend als Eigenbesitz.
de.wikipedia.org
Allgemein habe es die Geschichte der Wissenschaft und menschlicher Emanzipation unredlich werden lassen, Gott als Lückenbüßer an den Grenzen der Erkenntnis, in menschlicher (aufzudeckender) Schwäche oder Sünde zu sehen.
de.wikipedia.org
Der Filmdienst kam zu der Wertung: „Nette kleine Komödie über menschliche Schwächen und menschliche Güte.
de.wikipedia.org
Zu ihm soll sie voller Überzeugung gesagt haben: „Wenn mein Sohn irgendwelche Schwäche gezeigt hätte, würde ich mich niemals darüber trösten können.
de.wikipedia.org
Neben allgemeiner Schwäche treten Fieber, Fressunlust (Anorexie), Husten, Schnupfen, Nasen- und Augenausfluss und Schwellung der Unterkieferlymphknoten auf.
de.wikipedia.org
Am Außenbandapparat des oberen Sprunggelenkes werden Tapeverbände bei frischen Verletzungen, aber auch bei dauerhafter Schwäche der Bänder eingesetzt.
de.wikipedia.org
Die Notkühlsysteme funktionierten auslegungsgemäß, jedoch zeigten sich im Verlauf weitere Schwächen in Organisation und Technik (Missverständnis in der Schaltwarte, Eindringen von Brandrauch, Ausfall eines Archivierungssystems).
de.wikipedia.org
Daneben skizzierte er die Schwächen seiner Mitmenschen in bissigen Karikaturen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina