alemán » español

Traducciones de „reichten“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

II . reichen [ˈraɪçən] V. trans.

1. reichen (anbieten):

Ejemplos de uso para reichten

sie reichten sich dat. zur Begrüßung die Hand

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Manchmal reichten ihm Blicke und Mienenspiel, um den Musikern seinen Willen mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Seine Motive reichten von (italienischen) Landschaften, über Blumen zu Personen und phantastischen Motiven.
de.wikipedia.org
Die Kolbenstangen reichten bei einer badischen Lokomotive erstmals durch die vorderen Zylinderdeckel.
de.wikipedia.org
Gletscher, die in ihrer maximalen Ausdehnung ungefähr bis zum heutigen Ruhrgebiet reichten, transportierten unterschiedliche Sedimente und Felsen, deren Herkunft sich noch heute nachweisen lässt.
de.wikipedia.org
Nach zwei Semestern und Familiengründung reichten die finanziellen Mittel nicht mehr aus, das Studium fortzuführen.
de.wikipedia.org
Die Produktkategorien reichten von Personenaufzügen bis zu Kleingüterliften.
de.wikipedia.org
Externalisierte und entpersonalisierte Staatsstrukturen reichten nicht viel weiter als die fürstliche Truhe der Hofkanzlei mit den Abkommen und Verträgen, die der sächsische Herzog auf seinen Reisen stets dabei hatte.
de.wikipedia.org
Für die europäischen Märkte wurden die Turbomodelle mit breiten Scheinwerfern mit integrierten Zusatzscheinwerfern für Nebel- und Fernlicht ausgerüstet, die bis an den Kühlergrill reichten.
de.wikipedia.org
Am Ende ihres Lebens voller Aufopferung für die Armen und ihre Mitschwestern, war ihr Körper mit eitrigen Geschwüren übersät, die bis zu den Knochen reichten.
de.wikipedia.org
Das Haus wurde weiter beobachtet, doch die Verdachtsmomente reichten zu einer einwandfreien Identifizierung nicht aus.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina