alemán » español

Traducciones de „quälen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos de uso para quälen

jdn bis aufs Blut quälen
jdn bis aufs Mark quälen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Scheiben darunter stellen zwei Posaunenengel und die Auferstehung der Toten dar, die von Teufeln gequält werden.
de.wikipedia.org
Sein Gehör wird immer schwächer, ein Tinnitus quält ihn.
de.wikipedia.org
Beispielsweise hat man als Kranker mehr Bedürfnisse als wenn man gesund ist, und ein Süchtiger wird von seinen besonderen Begierden gequält.
de.wikipedia.org
Als der Folterer ihn mit einer Kettensäge quälen will, verletzt sich dieser durch eine Verkettung unglücklicher Umstände selbst damit.
de.wikipedia.org
Für den Fantasyfilm um eine Frau, die von geheimnisvollen Erinnerungen gequält wird, hatte sie auch die Romanvorlage verfasst.
de.wikipedia.org
Als sie selbst die erhält, flieht sie in der hässlichen Eselshaut weit fort in die Küche eines Geflügelhofes, wo die Knechte sie quälen.
de.wikipedia.org
Er beginnt, Enid mit seiner grundlosen Eifersucht immer heftiger zu quälen und befiehlt ihr schließlich, als sein stummer Schildknappe mit ihm auf Abenteuer auszuziehen.
de.wikipedia.org
Thematisch ein Anti-Kriegs-Lied, handelt es von einem jungen Mann, der zur Musterung soll, aber von Zweifeln gequält wird.
de.wikipedia.org
Aber schon in den Flitterwochen quälte er sie mit furchtbaren Eifersuchtsszenen, die in der Folge schlimmer und schlimmer wurden.
de.wikipedia.org
Die stille Frau wird immer wieder von Angsterinnerungen aus ihrer Vergangenheit gequält.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"quälen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina