alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie gilt als prachtvolles Zeugnis des protestantischen Sakralbaus, besitzt eine der größten steinernen Kirchenkuppeln nördlich der Alpen und gilt als einer der größten Sandsteinbauten der Welt.
de.wikipedia.org
Der unvorteilhafte Tausch (prachtvolles Schloss gegen mittelalterlichen Stock) bewog den Baumeister des Rats, an seinem neuen Besitz Erneuerungen und Ergänzungen vorzunehmen.
de.wikipedia.org
Der sicherlich schwere Lauf (die Teilnehmer waren mit 12 kg bepackt) wurde durch prachtvolles Wetter und ausgezeichnete Schneeverhältnisse erleichtert.
de.wikipedia.org
Nur wenige Ausstattungsgegenstände aus dieser Zeit sind erhalten, darunter ein prachtvolles Antependium.
de.wikipedia.org
Er trägt ein hautenges Gewand und eine kurze Löckchenperücke, dazu ein prachtvolles Pektoral.
de.wikipedia.org
In einem solchen Fall errichteten ihm die Angehörigen oder Mitbürger der Vaterstadt ein bisweilen sehr prachtvolles Ehrenmal.
de.wikipedia.org
Die Englischen Fräulein fertigten der Kirche ein prachtvolles gesticktes Antipendium.
de.wikipedia.org
Vom Wesen her eigenbrötlerisch, ist er durch seine Verkrüppelung zu einem Sonderling geworden, der sich ganz auf sein prachtvolles Schloss zurückgezogen hat.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina