alemán » español

heikel [ˈhaɪkəl] ADJ.

1. heikel (Angelegenheit):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der genaue Verlauf der Rohre an dieser heiklen Stelle wird noch geklärt.
de.wikipedia.org
Sie war für ihre investigative Arbeit bekannt und dafür, kontroverse und heikle Informationen offenzulegen.
de.wikipedia.org
In mehreren Prologen jener Zeit thematisierten Autoren ihre wirtschaftlich heikle Situation.
de.wikipedia.org
Die möglichen sexuellen Implikationen waren ein heikles Thema, vor allem auch wegen der homoerotischen Ausprägung des Eros in der antiken philosophischen Literatur.
de.wikipedia.org
Sie ist für viele Jungen und Männer ein Objekt der Begierde, was sowohl sie als auch Daphnis des Öfteren in heikle Situationen bringt.
de.wikipedia.org
Bald wird er mit einem besonders heiklen Fall konfrontiert.
de.wikipedia.org
Er war zunächst wenig davon begeistert, ein solch heikles Thema unter dem Blick des ganzen Landes anzugehen, sagte dann aber zu.
de.wikipedia.org
Allerdings entschärft er auch andere heikle Situationen mit Hilfe seiner ausgezeichneten Kochkünste, deren Rezepte tatsächlich im Buch enthalten sind.
de.wikipedia.org
Durch die Aufdeckung immer heiklerer Geheimnisse gewinnt sie immer mehr Macht.
de.wikipedia.org
Ein weiterer heikler Punkt ist die Korrosion der Quellen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina