alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Lehrlinge erhielten für ihre Arbeit einen geringen Lohn oder sie mussten Lehrgeld zahlen.
de.wikipedia.org
Vorteile dieses Weideverfahrens sind, dass durch die großflächige Bearbeitungsmöglichkeit und einen damit verbundenen geringen Arbeitskräftebedarf eine hohe Wirtschaftlichkeit erreicht wird.
de.wikipedia.org
Die Lauter wird trotz ihrer geringen Größe immer wieder von Kanufahrern aufgesucht.
de.wikipedia.org
In Flugzeugen wird aufgrund seiner Frostsicherheit, seiner geringen Viskosität und entfallendem Fouling teilweise reines Ethanol als Kühlflüssigkeit eingesetzt.
de.wikipedia.org
Wegen der geringen Größe beider Dörfer wurden sie in der Folgezeit bei Bevölkerungserhebungen zumeist gemeinsam betrachtet.
de.wikipedia.org
Dennoch ist davon auszugehen, dass die große Mehrheit der Geschwisterkinder nur einen geringen Belastungsgrad aufweist.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig haben solche Wörter einen äußerst geringen Bedeutungsinhalt und sie können unter bestimmten Bedingungen als nichtssagende Worthülsen eingesetzt werden.
de.wikipedia.org
Er ist jedoch schon fast verlandet und aufgrund seiner geringen Größe muss er wohl auch eher als Teich denn als See eingestuft werden.
de.wikipedia.org
Tiefenmesser, die aus dem Wasserdruck die Tauchtiefe ermitteln, müssen vor dem Tauchgang auf den entsprechend geringen Atmosphärendruck in großer Höhe justiert werden, wenn sie korrekte Werte anzeigen sollen.
de.wikipedia.org
Auf der Alpennordseite ist der Föhn auf Grund der geringen Luftfeuchtigkeit mit einer sehr guten Fernsicht verbunden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina