alemán » español

eilig [ˈaɪlɪç] ADJ.

1. eilig (schnell):

eilig
eilig
apurado amer.
es eilig haben
es eilig haben
estar apurado amer.

2. eilig (dringend):

eilig
die Sache ist eilig

eilig ADV.

Entrada creada por un usuario
eilig

Ejemplos de uso para eilig

die Sache ist eilig
es eilig haben
wohin so eilig?

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Name des Ortes ist mit ziemlicher Sicherheit auf das mittelhochdeutsche Wort draete, drāte (eilig, schnell, rasch) zurückzuführen.
de.wikipedia.org
Holterdiepolter (auch: holterdipolter) ist ein Adverb mit der Bedeutung „eilig“, „unverzüglich“ oder „überstürzt“.
de.wikipedia.org
Viele der konkurrierenden Verleger druckten die Serie eilig nach.
de.wikipedia.org
Die eilig eintreffenden deutschen Reserven begannen die Lage wiederherzustellen.
de.wikipedia.org
Einer der Männer erkennt, dass Gott sich langweilt und schlägt eilig vor, zu tanzen.
de.wikipedia.org
Militärisch wurde er jedoch von den eilig verstärkten portugiesischen Truppen relativ rasch niedergeschlagen.
de.wikipedia.org
So verwundert es nicht, dass er sein Werk eilig dem hannoverschen Ministerium lancierte.
de.wikipedia.org
Lediglich der Spieler sowie eine schattenhafte Gestalt, die die Versammlungshalle eilig verlässt, scheinen die Verwandlung unbeschadet überstanden zu haben.
de.wikipedia.org
Der Wichtelkönig ließ nun eilig eine riesige Kirche bauen und empfing dort die Braut in der Johannisnacht zur Trauung.
de.wikipedia.org
Für einzelne besonders eilige Sendungen wird die Mitnahme in Zügen als Kurierdienst angeboten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"eilig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina