español » alemán

Traducciones de „bordear“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . bordear [borðeˈar] V. trans.

1. bordear:

bordear (ir por el borde)
bordear (en coche)
bordear el bosque (a pie)
bordear el bosque (en coche)

2. bordear (hallarse en el borde):

bordear

II . bordear [borðeˈar] V. intr. NÁUT.

bordear

Ejemplos de uso para bordear

bordear el bosque (a pie)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Para esta crítica, la cinta atrasa unos veinte años, con escenas que bordean la ridiculez.
www.pochoclos.com
El 2012, las ventas externas bordearon los 80 millones de dólares, aumentando un 26 % en relación al año anterior.
www.cartafinanciera.com
La cinta no naufraga ni fracasa pero bordea peligrosamente el aburrimiento hacia el final.
cinevisiones.blogspot.com
Es pagadera en dólares, pero la edad límite para asegurarse bordea los 65 años.
www.revistadominical.com.ve
Se trata de adosar esas formas a entornos donde no hay esquinas, donde se bordea.
www.letraurbana.com
Me apoyaba en la barra de hierro que bordea los acuarios y me ponía a mirar los.
revistadepoesia.wordpress.com
Para no pisar lo que estaba limpiando la quise bordear por un lado.
sernosotrosmismos.wordpress.com
Es una tarea formidable, y esta noche no creo que podamos hacer más que bordear la.
lacocineradematrixvk.wordpress.com
Sólo el olvido camina lento bordeando la cañada donde no crece una flor ni trashuma un pastor.
blogs.lanacion.com.ar
Lo que hicieron en 2008009 bordea la definición de crimen de lesa humanidad.
lubrio.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina