alemán » español

I . bewusst machen, bewusst|machen V. trans.

II . bewusst machen, bewusst|machen V. v. refl.

bewusst machen sich dat. bewusst machen:

I . bewusst [bəˈvʊst], bewußtGA ADJ.

II . bewusst [bəˈvʊst], bewußtGA ADV.

1. bewusst (absichtlich):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie wollten „den Menschen in unserem Lande durch Musik bewusstmachen, dass unterschiedliche Kulturen ein unverzichtbarer Gewinn sind.
de.wikipedia.org
Das setzt beim Interpretieren von Werken Offenheit, das Bewusstmachen der eigenen Vorurteilsstruktur sowie die Bereitschaft zum Gespräch bzw. zu reflexivem Auseinandersetzen voraus.
de.wikipedia.org
Zu den weiteren Zielen gehört das in direkten Kontakt kommen mit Bildungseinrichtungen als auch Arbeitsstellen und das Bewusstmachen der Anforderungen, welche an einen Schüler, Studenten, Auszubildenden oder Berufstätigen gebunden sind.
de.wikipedia.org
Angestrebt wird dabei das Bewusstmachen des intuitiven Wissen oder auch von Erfahrungen.
de.wikipedia.org
Das Bewusstmachen kommt an erster Stelle.
de.wikipedia.org
Diese Lenkbarkeit wird ermöglicht durch das Bewusstmachen der unbewussten Schicksalspläne und das Suchen nach Spielräumen, innerhalb derer das individuelle Schicksal frei gestaltet werden kann.
de.wikipedia.org
Sie fordern das Bewusstmachen von Führungsidealen und -mustern und die Hinwendung zu kontextuellem Führungshandeln und partizipativem Gestalten von Schule.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "bewusstmachen" en otros idiomas

"bewusstmachen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina