alemán » español

Traducciones de „beantragen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

beantragen* V. trans.

beantragen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie kann beim zuständigen Gericht beantragen, diese Person vorübergehend in Untersuchungshaft zu nehmen.
de.wikipedia.org
3 Bundeswahlordnung) oder mit einem für die Briefwahl beantragten Wahlschein im Wahllokal wählen möchte.
de.wikipedia.org
Die Insel gilt als autoluw, das heißt, nur Einwohner können eine Genehmigung zum Betrieb eines Kraftfahrzeugs beantragen.
de.wikipedia.org
Gegen Ende der römischen Republik erlangten auch die Frauen das Recht, eine Scheidung zu beantragen.
de.wikipedia.org
Im Zusammenhang mit dem Kulturkampf beantragte er 1875 die Entlassung aus dem Staatsdienst.
de.wikipedia.org
Er beantragte die Wiederherstellung der Akademie, an deren Spitze er ununterbrochen wirkte.
de.wikipedia.org
Er ließ es sich aber dennoch nicht nehmen, die Freigabe von monatlichen Zahlungen an bedürftige Personen bei der Behörde zu beantragen.
de.wikipedia.org
Die betroffenen Plattenfirmen müssen die Zertifizierungen beantragen, eine automatische Vergabe der Auszeichnungen erfolgt nicht.
de.wikipedia.org
Eine solche Ausnahme wurde meist wegen Schwangerschaft beantragt.
de.wikipedia.org
Der Arbeitnehmer kann die Überprüfung seiner Eingruppierung beantragen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"beantragen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina