alemán » español

Vertrauenssache1 <-, ohne pl > SUST. f (Frage des Vertrauens)

Vertrauenssache

Vertrauenssache2 <-, -n> SUST. f (zur vertraulichen Behandlung)

Vertrauenssache

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Entgegennahme von Anweisungen, Einschreib- und Wertsendungen war lediglich Vertrauenssache des Absenders zum Inhaber der Posthilfstelle.
de.wikipedia.org
Die Straßenbahnfahrt blieb zunächst Vertrauenssache.
de.wikipedia.org
Da es sich jedoch z. B. bei der Bezahlung in Restaurants oder Geschäften um „wörtliche Versprechen“ handelt, sieht man die nicht überprüfbare imaginäre Überweisung als Vertrauenssache an.
de.wikipedia.org
Der Auftrag ist Vertrauenssache, denn wenn sich die Beteiligten auf einen Dispacheur geeinigt haben, beugen sie sich im Regelfall seinem Schiedsspruch.
de.wikipedia.org
Die Entgegennahme von Postanweisungen, Einschreib- und Wertsendungen war lediglich Vertrauenssache des Absenders zum Inhaber der Posthilfsstelle, der diese als unbesoldetes Ehrenamt verwaltete.
de.wikipedia.org
Die Entgegennahme von Anweisungen, Einschreib- und Wertsendungen war Vertrauenssache des Absenders zum Inhaber der Posthilfstelle.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Vertrauenssache" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina