alemán » español

Traducciones de „Vermögenswerte“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Vermögenswert <-(e)s, -e> SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Darin muss der Vollstreckungsschuldner seine gesamte wirtschaftliche Lage mit Vermögen und Einkünften offenlegen, damit das Finanzamt in diese Vermögenswerte vollstrecken kann.
de.wikipedia.org
Der Gegenvormund/Gegenbetreuer wird in der Praxis in der Regel bei der Verwaltung größerer Vermögenswerte bestellt.
de.wikipedia.org
Auch bei Einzelunternehmen wird der Begriff verwendet, wenn der Inhaber Vermögenswerte oder Leistungen aus seinem Unternehmen für private Zwecke entnimmt.
de.wikipedia.org
Zu Beginn der Laufzeit des Leasingverhältnisses hat der Leasingnehmer das Leasingverhältnis als Vermögenswerte und Schulden in gleicher Höhe in der Bilanz anzusetzen.
de.wikipedia.org
Die mögliche Alternative der Marktbewertung scheidet in der Regel aus, da für die betreffenden immaterielle Vermögenswerte nur äußerst selten ein aktiver Markt besteht.
de.wikipedia.org
Brennrechte waren an das Bürgerrecht und an Vermögenswerte gebunden.
de.wikipedia.org
Wenn es nicht möglich ist, den erzielbaren Betrag einem Vermögenswert zuzuordnen, müssen mehrere Vermögenswerte zur einen zahlungsmittelgenerierenden Einheit zusammengefasst werden.
de.wikipedia.org
Diese soll die Leistungserfüllung bzw. alle etwaigen Ansprüche des Auftraggebers auf Rückgewähr oder Auszahlung seiner eingebrachten Vermögenswerte absichern.
de.wikipedia.org
Damit verfügte die Sachsenerz über keine Vermögenswerte mehr.
de.wikipedia.org
Er verkaufte Vermögenswerte aus dem Bergbau zu umstrittenen tiefen Preisen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Vermögenswerte" en otros idiomas

"Vermögenswerte" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina