alemán » español

I . vergehen* irreg. V. intr. +sein

3. vergehen (schmachten):

vergehen vor

II . vergehen* irreg. V. v. refl.

vergehen sich vergehen:

sich vergehen
sich gegen das Gesetz vergehen
sich an jdm vergehen

Vergehen <-s, -> SUST. nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der freiwillige Helfer prüfte in diesem Zusammenhang, ob zwischen dem Zeitpunkt der Einreise des Besuches und dem Eintrag nicht mehr als 24 Stunden vergangen waren.
de.wikipedia.org
Jahre vergehen, bis sieben Schulabsolventen für den Abschlussball das Opernhaus wieder auf Vordermann bringen wollen.
de.wikipedia.org
Auf der Erde sind bei der Rückkehr des Raumschiffes dagegen 60 Jahre, 3 Monate und 5 Stunden vergangen.
de.wikipedia.org
Die fast 130 verhafteten Personen wurden des Hochverrates und 274 weiterer Vergehen angeklagt.
de.wikipedia.org
Nach der Erfassungswoche verging einige Zeit, bis die Charts fertiggestellt waren.
de.wikipedia.org
Als er das letzte Mal hier war, sind Jahre vergangen und seitdem hat sich dort vieles verändert.
de.wikipedia.org
Die Malerei auf der Außenseite der Altarflügel war schon 1871 vergangen.
de.wikipedia.org
In einem Drittel der Fälle vergingen weniger als 10 Tage von der Einigung bis zur Ausführung der Tat.
de.wikipedia.org
Die Zeit vergeht, und die Gemüter beruhigen sich wieder.
de.wikipedia.org
Es vergehen einige Tage, die Menschen werden nervös und hysterisch.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"vergehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina