alemán » español

I . klären [ˈklɛ:rən] V. trans.

1. klären (Abwässer):

2. klären (Frage):

II . klären [ˈklɛ:rən] V. v. refl.

klären sich klären (Angelegenheit):

klar [kla:ɐ] ADJ.

II . klar werden, klar|werden irreg. V. v. refl.

klar werden sich klar werden +sein:

sich dat. über etw acus. klar werden
klären DEP., FÚT.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Zweck ist letztlich nicht geklärt, wahrscheinlich ging es um die möglichst genaue Berechnung der übrigen Jahrestage.
de.wikipedia.org
Ob es sich bei dieser Anlage um eine „Fluchtburg“ oder um eine befestigte Siedlung handelte, lässt sich erst nach weiteren Grabungen innerhalb des Gebietes klären.
de.wikipedia.org
Solange die Beschwerde mit den Punkten zwei, drei und vier vorliegt, muss der Onlinedienst versuchen, alle Unklarheiten zu klären.
de.wikipedia.org
Die klassische Testtheorie versucht zu klären, wie, ausgehend von einem Testwert einer Person, auf die wahre Ausprägung des zu messenden Persönlichkeitsmerkmals geschlossen werden kann.
de.wikipedia.org
Diese konnten jedoch wegen Verjährung nicht mehr geklärt werden.
de.wikipedia.org
Wie dies technisch-handwerklich vonstatten gegangen sein soll, ließ sich nie klären.
de.wikipedia.org
Zudem ist häufig ihre Bedeutung in konkreten Entscheidungssituationen immer noch zu klären, zumal Konflikte zwischen verschiedenen Prinzipien möglich sind.
de.wikipedia.org
Das Alter der Siedlung kann nicht einwandfrei geklärt werden.
de.wikipedia.org
Die genaue Funktion des Auslösemechanismus ist nicht vollständig geklärt.
de.wikipedia.org
Dort wurden unter anderem das Verhältnis der kirchlichen Einrichtungen zum König geklärt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina