Zuges в PONS речника

Преводи за Zuges в немски»български речника (Отидете на български »немски)

4. Zug:

Преводи за Zuges в български »немски речника (Отидете на немски»български )

Zuges Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Dabei wurde ein Brand an Bord des Zuges simuliert und eine Evakuierung des Zuges über zwei Notausgänge sowie die Notfallmaßnahmen der zuständigen Rettungskräfte geprobt.
de.wikipedia.org
Auf der Talfahrt kann die elektrische Bremse der Schiebelokomotive verschleißfrei zur Bremsleistung des Zuges beitragen und den Zug gestreckt halten.
de.wikipedia.org
Wagenstandsanzeiger auf dem Bahnsteig ermöglichen es den Fahrgästen, bereits vor Einfahrt des Zuges zu wissen, wo welcher Wagen am Bahnsteig halten wird.
de.wikipedia.org
Die Untersuchungskommission empfahl, Baustellen mit einer automatischen Geschwindigkeitskontrolle zu versehen, die gegebenenfalls die Zwangsbremsung eines zu schnellen Zuges auslösen solle.
de.wikipedia.org
Durch das leistungsfähigere Triebwerk sollte die Pünktlichkeit des Zuges verbessert werden, die mit der 61 001 unbefriedigend war.
de.wikipedia.org
Während er wartete, machte ihn ein Kollege darauf aufmerksam, dass die Abfahrtszeit seines Zuges gekommen sei.
de.wikipedia.org
Die Eisenbahn hatte bei Ausfall oder verhinderter Weiterfahrt eines Zuges lediglich für die Weiterbeförderung der Reisenden zu sorgen.
de.wikipedia.org
Der Text führt mehrere Bestimmungen auf über die Teilnehmer und die Durchführung des Zuges, die Abhaltung der Opfer, die Anlage heiliger Bezirke, den Hauptbevollmächtigten.
de.wikipedia.org
Die Züge wurden mit den Elektrolokomotiven im Kriechgang aus einem Silo beladen, wobei der Belader selbst die Geschwindigkeit des Zuges über Funkfernsteuerung regelte.
de.wikipedia.org
Die Station dient heute als Notausstieg, für den auf beiden Seiten der Strecke kurze Bahnsteige für die Evakuierung des Zuges durch den Führerstand errichtet wurden.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский