испански » немски

pico [ˈpiko] NOUN m

1. pico (del pájaro):

3. pico (montaña):

Spitze f

4. pico (parte puntiaguda):

Spitze f
Ecke f

5. pico (herramienta):

6. pico BOT:

7. pico ZOOL (pájaro):

Specht m

8. pico (jarra):

Tülle f

9. pico argot (heroína):

Schuss m

10. pico Phili:

11. pico Col, Guat, Mex fam (beso):

Kuss m

12. pico PRico fam:

13. pico fam Mex (mentiroso):

pico (pene) m Chil CRi fam
Pimmel m fam

I . picar <c → qu> [piˈkar] VERB intr

2. picar (chile, pimienta):

4. picar (de la comida):

5. picar (tener picazón):

6. picar (avión):

II . picar <c → qu> [piˈkar] VERB trans

1. picar (con punzón):

3. picar (ave, con pico):

5. picar (billar):

Effet geben +dat

6. picar (caballo):

7. picar (puerta):

picar a
klopfen an +akk

9. picar (papel, tela):

10. picar (billete):

11. picar MILIT:

13. picar (incitar):

14. picar MÚS:

15. picar (pintura):

16. picar TIPO:

Искате да преведете цяло изречение? Използвайте нашия преводач на текстове.

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文